Книга Проклятье берсерка или Чужая невеста, страница 71 – Александра Неярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятье берсерка или Чужая невеста»

📃 Cтраница 71

– Зачем тебе наш пленник? Обычная преступница, на казнь везём по нашим обычаям, – но Сверру не удалось усыпить бдительность тайки.

– Не лги мне, ярл, – улыбка рыжей стала шире. Глава полукровок вцепилась глазами в Лию, взгляд прожигал силуэт. Хорошо, что плащ скрывал её с головы до ног, но даже он не мог отгородить Лию от холодной дрожи, что рождалась от нездорового внимая этой женщины. – Простую девицу вы бы охранять так не стали. Она послужит отличной жертвой Тэо!

– Нет.

– Что ж раз твой ответ нет… – плотоядно облизнулась, предвкушая веселье, – мы сами заберем её. Снимайте со зверя кандалы!

Дальше случилось ужасное. Лия окунулась в какой-то кошмар, и невозможно было от него проснуться.

Их застали врасплох. Со всех сторон послышался свист. Меж стволов деревьев тайки пустили колья на цепях, они напором и неожиданностью пробили грудные клетки воинов и раскидали их от Лии. Рыси бросились в атаку, оставшиеся люди Сверра обнажили мечи, выстроившись строем.

– В укрытие её, живо! – рыкнул злобно Сверр и понёсся наперерез главной опасности.

Мэрек забрал поводья у Лии, и они поскакали прочь от места, где разворачивался хаос битвы. Правая рука ярла держал своего жеребца рядом, управляя и её лошадью.

Сзади ещё доносились звуки борьбы и крики. Вой волков Сверра и продирающий рёв двух медведей – Кордон тоже накинул бурую шкуру, и Лия была поражена размерами его зверя. Они с блондином как раз проносились мимо, когда этот хам и домогатель перекинулся, сверкнул в их сторону кровавыми глазами и бросился в гущу событий.

Хаук и ещё один воин мчались впереди, расчищая им путь от поджидающих в засаде полукровок. Жители гор обернулись в рысей, выскакивали на них из совершенно невероятных укрытий – крохотных пещерок, из темной пасти ближайшей расселины или толстых деревьев. Махали острыми когтями, зубами клацали в попытке укусить коней за ноги или вцепиться в мясистый бок. Но получали лишь остриём мечей по мордам.

Не сбавляя скорости, лошади неслись галопом, отбивались от своры копытами и кусались. Чем дальше они уносились от места ожесточенного побоища, тем быстрее приходили в себя от магии берсерка. Испуганно ржали, но послушно выполняли команды наездников, спасая и свои жизни и жизни хозяев.

Древние горы, рвущие снежными вершинами далёкие облака, пробуждались от сна и с упрёком наблюдали за развернувшимся действом. Они хранят память об истории человечества, таинственных народах. Горы устали от войн, от пролития крови и тлена, от пожаров и праха, что ветра после разносят над долиной черным снегом.

Лия ощущала их скорбь и вселенскую усталость, как свою собственную. С каждым мигом её чувства сильнее сплетались с потоками энергии природы. Она и её народ, кёльды – дети матери земли.

Горы шептали Лии, и она открылась им в ответ, принимая свой дар и свою судьбу. В голове замелькали образы о поджидающей опасности. К этому времени погоня отстала. Мэрек вызвался их задержать, предоставляя им троим фору.

– Сюда! – Лия дёрнула поводья, поворачивая кобылу резко в сторону. Чудом удержалась в седле, когда лошадь поднырнула под сломанным и опалённым молнией стволом древа.

– Дурная! Куда ты?! – Хаук с другим мужчиной рванули следом. Воин с ястребиным именем догнал и хотел выхватить узду, но Лия не дала: – Угробить нас всех решила?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь