Книга Проклятье берсерка или Чужая невеста, страница 68 – Александра Неярова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятье берсерка или Чужая невеста»

📃 Cтраница 68

Сверр выбрал не быстрый, но и не самый медленный темп. Нарк шагал впереди и время от времени настороженно принюхивался к каждому подозрительному кусту или камню, бревну, в некоторых местах шипел, и шерсть на его загривке топорщились. Вальдер словно предупреждал о чём-то, и берсерк уводил отряд в другую сторону. Ловушки?

Двое из воинов достали арбалеты, остальные держали наготове своё оружие. Лия удивлялась почему лошади вели себя спокойно, не прядали ушами и не ржали испуганно, если мужчины всполошились? Опять магия Сверра? Лия направила кобылу к Мэреку.

– Кто такие тайки? Нам угрожает опасность? – спросила тихо, косясь на берсерка. Но он не слышал их разговора, увлеченный прокладыванием дороги, или не был против её любопытства.

Оказалось последнее. Мэрек тоже взглянул на своего ярла и, дождавшись удовлетворительного кивка, ответил:

– Тайки – это оборотни полукровки. Смесь рыси и человека. В последней войне между нами – викингами, и тремя людскими королевствами, земли рысей стали разменной монетой. Тайки и даже выжившие люди сбились в стаи и нашли пристанище в этих горах (в их честь эту местность и прозвали горами Тайко́га). Рыси оцепили территорию и установили здесь свои порядки. Ни варварам, ни людям после войны не было до них дела и численность шкуратых без контроля разрослась. Они живут обособленно, разбились на племена. Всё это время заново отстраивали в скалах сожжённые отступающими королевскими отрядами и нами дома. Они до сих пор точат на нас зуб.

– Последствия войны всегда накладывают свой отпечаток. Тайки никогда не забудут и не простят нам смертей своих сородичей, – встрял в разговор Хаук. – И рыси не упускают любой возможности насолить, поганцы кошачьи.

От пояснения Лии стало немного яснее, но не нападут же эти полукровки на вооруженных до зубов варваров с двумя берсерками?

Как же она ошибалась.

Через четверть часа по ушам резанул необычный звук. Воины встревожено переглянулись и напряглись, прекратив шаг.

Звук доносился как будто из нутра горы и походил на утробный рокот зверя. Он нарастал, Лия догадалась, что это трубит рог, но всего через несколько минут он начал ослабевать, превращаясь в едва различимое ворчание. Затем всё стихло.

А несколько секунд спустя Вальдер зарычал и припал на передние лапы. Нарк заозирался по сторонам. И не зря. Они двигались по неглубокому окружённому хвойниками горному ущелью, эхо от скал и усилило звук рога. Лия заметила, что их процессию медленно, но верно окружают. Люди в звериных шкурах с раскрашенными лицами и нацеленными на них луками повылазили из-за мшилых валунов, а другая шайка показалась из-за широких сосновых стволов.

– Ну вот, – выругался пожилой воин с именем ястреба. – Что и требовалось доказать. Взяли нас в кольцо, отщепенцы!

– Тише, Вальдер! Легче, друг, легче, – приструнил Сверр взъерепенившегося нарка, который начал рычать всё громче, недобро скалился и рвался расправиться с врагом. – Всем сохранять спокойствие и выполнять мои приказы! Послушаем, чего они хотят. Для начала.

Кровожадная ухмылка скользнула на хищном лице ярла.

Брови Лии поползли на лоб, а рот приоткрылся в недоумении. Сверр всерьёз собрался вести с этими дикарями переговоры? Она до хруста стиснула в ладонях кожаные поводья кобылы, совсем с ума сошел!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь