Онлайн книга «Последняя Золушка»
|
Для получения ответа герцог задействовал почтовый артефакт, который моментально переносил небольшие послания. Поэтому и ответ из пансиона Святой Аврелии пришёл очень быстро: «Сообщаем, что в текущем учебном году в пансионе не обучалась и не числилась ни одна воспитанница по имени Диана Селери». Прочитав ответ, герцог внимательно изучил бумагу, на которой он был написан; бумага была со специальным напылением, что исключало фальсификацию документа. Тогда герцог проверил, какие ещё есть пансионы, и отправил запросы во все, которые нашёл. Из всех пансионов пришёл один и тот же ответ: «Не обучалась, не числилась». «Но не может же быть, чтобы леди Тремейн лгала?!» — подумал герцог и сразу же как наяву услышал внутренний голос, который с ехидством произнёс: «А Золушка, значит, может». Глва 16 Герцог Берг собрался и поехал в дом графа Селери — выяснить, что же там происходит. Возле дома его встретил конюх, который подскочил и взял коня под уздцы. — Как тебя зовут, парень? — спросил герцог. — Меня зовут Гримон. — А скажи, Гримон, давно ли ты видел своего хозяина? — передавая конюху поводья, спросил герцог. — Очень давно, — ответил конюх, почесал нос, словно пытаясь вспомнить когда. — Он уже, считайте, полгода из дома не выходит. — А доктор? — Герцог умел задавать правильные вопросы. — Доктор к нему приходит? — Доктор? — Судя по всему, конюху даже было сложно вспомнить, когда это было, но, вздохнув, он ответил: — В последний раз был месяца три назад. Герцог удивился, но никак не прокомментировал. — А скажи, Гримон, а что хозяйка? — спросил герцог. — Леди Тремейн? — уточнил конюх. — Нет. — Герцог потрепал коня по холке, доставая бумаги из седельных сумок. — У графа была дочь, графиня Диана. Конюх вдруг сжался, подозрительно оглянулся по сторонам. — Не знаю я ничего, — сказал он, хотя до этого явно собирался сказать что-то другое. Герцог бросил взгляд на дом. Из окон второго этажа на него смотрели две пары глаз. — Постой. Как это — не знаешь? — Не знаю ничего, — буркнул конюх, и, повернувшись к коню, потрепал того по морде. После чего склонил голову и, будто бы что-то говорил коню, почти не открывая рта, произнёс: — Вечером в таверне «Лысый осёл»… — А следом ласково добавил, уже точно обращаясь к коню: — Ах ты ж мой хороший… Он начал гладить коня герцога между ушей, уговаривая того пойти за ним в конюшню. «Так, очень любопытно», — подумал герцог и направился к дому. Не успел он постучать, как дверь распахнулась. В проёме стояла сама леди Тремейн. — Какая радость видеть вас, герцог! — сказала она, зловеще улыбаясь (или герцогу показалось?), и спросила: — Какими судьбами? Леди стояла стеной, перегораживая вход. Большая грудь леди была, словно орудия, нацелена прямо в герцога, но главу тайной службы королевства таким было не смутить. Он сделал шаг вперёд, гораздо более широкой грудью отодвинув леди, и, улыбнувшись, ответил: — Приехал проведать старого друга. — Граф болеет. К нему нельзя, — недовольно проговорила леди Тремейн, с удивительным проворством для своих форм забежав перед герцогом и перегородив ему вход на лестницу, ведущую на второй этаж. — Мне, — голос герцога Берга больше не отличался миролюбивостью, — младшему брату короля и главе тайной службы нашего королевства, можно всё. А уж тем более навестить больного друга. Пропустите меня! |