Книга Призванная для двух вождей, страница 19 – Рина Мадьяр, Тая Мару

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призванная для двух вождей»

📃 Cтраница 19

— Вот, она сказала, что ночью подарить хотела. Заранее подготовила дары для невесты вождей. Сказала, духи нас свели.

Уже ничего не понимая, пересказываю всё, что со мной случилось. Как прогуляться решила. Как помочь с вышивкой хотела. Как узнала про то, что в семь дней свадьбы можно только подарки мужьям делать и духов радовать.

А когда закончила свой рассказ, встретилась с двумя облегчёнными взглядами.

— Кто бы подумал, — выдыхает Тарок и поднимает меня на руки.

— Духи и правда добры к тебе, Энтара, — улыбается Варш. — Сама прародительница подарками нашу жену одарила. Ещё и нам помогла подарки сделать. Хорошие подарки.

Удивлённо хлопаю глазами, ничего не понимая.

Прародительница?

— Это кто-то важный? — тихо шепчу я, почему-то дико смущаясь своему незнанию.

— Очень важный, — улыбается Тарок и несёт меня обратно в шатёр. — Она духовная мать всех орков.

От его слова вся кожа покрывается мурашками, а глаза начинает пощипывать. Но слёзы появляются от облегчения.

Я так испугалась, увидев их суровые встревоженные взгляды.

Почему-то непременно казалось, что меня сейчас отчитают. Или накажут, как раньше это делала мачеха.

Но сейчас… прижимаясь к крепкой мужской груди, я понимаю, что здесь так со мной никогда не поступят.

Они искренне переживали о пропаже жены.

И правда заботятся обо мне.

— Чего плачешь? — как-то совершенно по-простому спрашивает Тарок.

— Это я от счастья, — губы сами собой растягиваются в улыбке, когда я смотрю на мужчину сквозь влажную пелену рвущихся наружу слёз.

— Глупышка. От счастья надо смеяться.

Быстро-быстро киваю и прячу своё лицо на его широкой груди. Постепенно успокаиваюсь.

— Мы это сейчас здесь оставим, — забирает у меня и травы, и мешочки Варш. — Тебя переоденем. И больше ни на шаг от себя не отпустим. Идём на праздник.

А затем я танцевала. Босая. В красивом белом платье у костра.

И другие орчанки танцевали со мной.

Словно какая-то неведомая сила подсказывала мне, как нужно двигаться.

Здесь нет никаких правил. Нет строгого этикета в танце.

Здесь можно просто быть собой, под внимательными взглядами моих мужчин.

Глава 12. Сегодня

— Смотри, красавица, ты и правда хорошие травки собрала, — улыбаясь, произносит Тарок.

Утром, только проснувшись и, позавтракав, мы, как мужья и обещали, принялись за собранные мной травы.

Сперва мы полностью осмотрели растения. Душистые травы отдельно, а растения, у которых возьмём только цветочки – в другую горку.

— Теперь нужно найти для них полутень. Жаль, нет возле лагеря того деревца, о котором ты нам вчера рассказывала, — с улыбкой произносит Варш, собирая вещи в сумки.

— Мы куда-то поедем? — оживляюсь я.

В лагере, конечно, здорово, но посмотреть округу я не против.

— Помню, ты хотела научиться верховой езде, — с улыбкой припоминает мне Тарок. — Уверен, туда, куда мы отправимся, найдутся и подходящее место, и кобылка для нашей красавицы.

Каждый раз, когда они так меня называют, я смущаюсь.

Но на душе так тепло-тепло становится. Словно нежный весенний ветер тёплыми порывами ласкает моё лицо после затянувшейся зимы.

Если так подумать, при встрече с Тароком и Варшем в мою жизнь действительно впервые по-настоящему пришла тёплая радостная весна.

И сейчас я переполнена благодарностью к духам.

Мне даже немного неловко оттого, что сперва я очень испугалась участи стать женой двум оркам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь