Книга Тэсса на краю земли, страница 49 – Тата Алатова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тэсса на краю земли»

📃 Cтраница 49

– Но… – начала было она, потом закрыла рот и молча пошла к выходу.

Мало кто мог сопротивляться, когда Тэсса не хотела, чтобы ей сопротивлялись.

Убедившись, что невыносимая Бренда покинула ее дом, она вернулась к дивану и уставилась на Холли Лонгли тяжелым изучающим взглядом.

– Что? – сразу занервничал он и на всякий случай прижал к себе клубнику, будто ее собирались отнять.

– Где мои пикси? – строго спросила Тэсса.

– Исчезли, – округлил глаза Холли Лонгли, – я тут ни при чем. Фанни тоже меня допрашивала, но я ничего не делал!

– Разберемся, – угрожающе процедила Тэсса.

Художник был для нее вроде инопланетянина – сиропный, холеный, изнеженный.

К тому же немного чокнутый.

Не от мира сего.

Весь в своем творчестве, а не в реальных проблемах.

Он был не из тех, кто мог бы пойти с ней ночью под дождем искать пропавшую корову, а вот Фрэнк бы пошел, вздумай Тэсса его позвать.

Она никогда прежде не встречала людей, подобных Холли Лонгли. Права была Бренда – он казался скорее цветочной феей, нежели человеком из плоти и крови.

– Что случилось с моей спальней?

Холли приободрился. Теперь он выглядел как человек, который точно знает, что огребет, но не может сдержаться.

– Тэсса Тарлтон, – сурово произнес он, – ты совсем распустилась!

– А? – Она так охренела, что плюхнулась на задницу на ковер возле дивана и уставилась в близкое лицо Холли. У него были золотистые искорки в глазах, крохотные полупрозрачные веснушки на кончике острого носа, нежные мягкие губы, от которых пахло кокосовым маслом. Запах клубники окутывал Тэссу как облако.

– Разве можно развести столько кошмаров в одной крохотной спальне? Чего ты добивалась, ради бога, – что они тебя разорвут на части? Там же даже дышать больно! Боже, – он закатил глаза, – я как представлю, сколько времени понадобится, чтобы разогнать все это, мне аж дурно становится.

У Тэссы пересохло в горле, а сердце стучало очень быстро.

– Ты сможешь? – хрипло спросила она. – Сможешь разогнать мои кошмары?

– Да уж, конечно, – раздраженно ответил Холли и вдруг, потянувшись, поднес к ее рту клубнику. Тэсса машинально взяла ее губами. – Дело совершенно не в этом. Тебе нужно перестать генерировать всю эту дрянь вокруг себя.

Она раздавила зубами ягоду и совершенно не почувствовала ее вкуса.

Холли Лонгли сейчас сконцентрировал на себе все внимание Тэссы.

– Как?

– Ну как-то взять себя в руки и перестать себя ненавидеть.

– Как? – повторила Тэсса оглушенно.

– Пока не знаю, – признался Холли досадливо. – Я же не психоаналитик. Но я нарисую для тебя картину, которая будет излучать свет.

– Ты действительно веришь в свое искусство, правда?

– Мои картины – это то, что я есть. Больше во мне ничего нет.

Они некоторое время молчали, глядя в глаза друг другу.

А потом из гаража раздался пронзительный женский крик.

* * *

Утро у сварливого Джона не задалось.

Он не успел еще выпить свой чай, когда заявилась невыносимая Бренда и обвинила его в похищении ее коровы.

Эта женщина окончательно сбрендила.

Как только она, торопливо ковыляя, покинула его дом, Джон лично заглянул в коровник и убедился, что там пусто.

Куда могла деться Елизавета?

Что, если она застряла в какой-нибудь пещере, или сломала ноги на скалах, или завязла в кустах?

Что, если корове сейчас страшно и больно?

И Джон, чертыхаясь, потопал к скалам в поисках несчастного животного.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь