Онлайн книга «Фрэнк на вершине горы»
|
— Ага, — Фрэнк улыбнулся ей. — До этого я смог додуматься. Входная дверь хлопнула. Завидев совершенно мокрую Мэлоди, Холли поспешно запахнул на себе халат, а Тэсса натянула пониже майку Фрэнка, прикрывая обнаженные бедра. — Ужинаете? — мрачно обвинила их девчонка. С нее текло. — А меня море отшлепало! Тэсса скептически осмотрела ее. — Поднимись наверх и найди себе сухой одежды, — скомандовала она. — Потом уже приходи ябедничать. Мэлоди сердито поджала губы, но молча потопала к лестнице. — Вы поссорились? — удивился Фрэнк, доставая еще одну тарелку. — Она обкрадывает свою сестру, — протянула Тэсса задумчиво. — В смысле — ворует у нее заколки и носки? — В смысле — перетягивает на себя все внимание. Меня всегда удивляло, почему самым проблемным людям достается больше всего заботы. Разве не надо поощрять тех, кто ведет себя хорошо? — Ненавижу детей, а тем более подростков, — уведомил их Холли. — Это потому, — парировал Фрэнк беззлобно, — что ты хочешь все внимание только себе. Сверху послышался визг, многоголосый тонкий писк, что-то грохнуло, а потом стая пикси слетела вниз, волоча в своем крылотрепыхательном облаке орущую Мэлоди, швырнула ее на пол, и Кэги, главная пикси, яростно погрозила ей вдогонку, и стая снова с шумом унеслась в спальню Холли. — Я, пожалуй, выпью еще чая, — спокойно сказала Тэсса. — Кому-то подлить? Холли с готовностью передал ей чашку. Фрэнк встал, протянул Мэлоди руку, помогая ей подняться. — Что случилось? — глядя себе под ноги, спросил он. Девчонка молчала и сопела. Фрэнк пожал плечами и вернулся к столу. — Ты, мой друг, совершенно бездарный повар, — заявил Холли, придирчиво ковыряя запеканку. — Не позволяй мне снова пускать тебя на кухне. Почему ты просто не разогрел лазанью из морозилки? — С клубникой и лангустами? — ухмыльнулся Фрэнк. — Идеальное сочетание, — заулыбался Холли. В общем, они уже привыкли, что клубника в этом доме использовалась вместо соуса почти к любым блюдам. И Тэсса, и Фрэнк были неприхотливы в еде и стоически переносили кулинарные эксперименты их чокнутой белоснежки. — Мэлоди, ты все еще мокрая, — обронила Тэсса небрежно, — почему? — А почему у вас в спальне эти твари? — огрызнулась та. — Ну надо же им где-то обитать. Тебе следовало просто закрыть дверь и поискать сухую одежду в другой комнате. — А я, — вздернула подбородок Мэлоди, — пыталась помочь тебе, Тэсса. Очистить твой дом от паразитов. — Ты начала драку с пикси? — не поверила она. — Ох, Мэлс! — Как будущий инквизитор я должна научиться истреблять всяких монстров… и крошечных монстриков тоже. Холли открыл было рот, чтобы высказать все, что думал о разбойнице, напавшей на их пикси, перехватил взгляд Фрэнка и промолчал. И правда, пусть Тэсса разбирается с этим безобразием сама. У него чай остывает. Но Тэсса не спешила разбираться. Она все глядела и глядела на злую близняшку, будто не зная, что с ней делать. — А с Моргавром у тебя что случилось? — Оно утащило меня в воду и на полном серьезе отшлепало, — у Мэлоди задрожали губы. — Ты должна истребить его тоже! Оно не смеет нападать на девочек! — Давай всех истребим, — вкрадчиво предложила Тэсса, — останемся с тобой только вдвоем, чтобы в итоге сойтись в решающей финальной битве. Как ты думаешь, кто из нас победит? Мэлоди прищурилась, и чайник подпрыгнул на месте, пытаясь взлететь. Тэссе хватило одного тяжело взгляда, чтобы он испуганно замер на своем месте. |