Книга Идеальная Эльза, страница 118 – Тата Алатова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Идеальная Эльза»

📃 Cтраница 118

– Что? – Кристиан совершенно не понимал, для чего им копаться в мотивах Вайса, но слушал эти рассуждения внимательно.

Прежде чем ответить, Ганс ухватил крепкими зубами кусок пирога побольше, прожевал его, запил чаем, а потом ухмыльнулся:

– Кто-то его заставил покинуть ваш дом, Эрре. Помните, от кого вы узнали, что Маттиас Вайс и Дженарро Манчини – один и тот же человек?

– От старика Ли, – ответил Кристиан, спрашивая себя, почему ему самому подобная осведомленность не показалась подозрительной. Возможно, он считал старика Ли всемогущим?

Ганс торжествующе поднял указательный палец.

– Вот, – сказал он с довольным видом. – Старик Ли, конечно, знает многих в этом городе, но не всех же. Меня как будто осенило, Эрре, понимаете? И я сразу помчался к садовнику Фридриху. «Какое отношение, – спросил я, – имеет семья Ли к нашему приюту?» А Фридрих мне ответил, что лучше не лезть в эти дела. И тогда меня охватил охотничий азарт. Этот нос, – Ганс ткнул себе в лицо тем же указательным пальцем, – чует дерьмо за километр. Если Ли и вашего Маттиаса Вайса связывает хоть что-то, я притащу вам его, Эрре. К счастью, у меня есть добрые знакомые в этом клане, – и, подмигнув Кристиану, он снова взялся за пирог.

Глава 27

Записка гласила: «Кондитерская у Флоранс. Сейчас».

Аккуратный и четкий почерк – Эльза.

Кристиан раздраженно скомкал бумажку и швырнул ее на стол.

Да что она себе воображает? Что он сейчас все бросит и помчится в кондитерскую безо всяких причин и объяснений?

– Экипаж ждет вас у входа, – немного застенчиво заметил Карл Фосс, переминающийся перед Кристианом с ноги на ногу.

Это он притащил дурацкую записку.

– Как вы посмели прочитать ее! – взорвался Кристиан, который только и искал повода, чтобы на ком-нибудь сорваться.

Фосс вспыхнул:

– Записку принес мальчишка-посыльный. Я осмелился взглянуть на нее, чтобы… вдруг там что-то гадкое. Да и не запечатано было…

– Как много вы докладываете своему дядюшке, герцогу Эльцу?

Теперь его секретарь побледнел от испуга. Буквально стал белым.

– Я никогда… ничего… честное слово!

– Разве не для этого Эльц подсунул вас мне? Он собирается войти в совет учредителей банка, не так ли?

Фосс замялся.

– Да, – пролепетал он несчастно. – Но у дяди мало денег… на самом деле он почти банкрот. Он собирается продать вам свое имя.

– К черту его имя, – отрезал Кристиан. – На каком свете живут эти вшивые аристократы? Никому нет ни малейшего дела до того, герцог ты или не герцог. Всем куда интереснее, что у тебя в карманах.

Фосс вдруг улыбнулся с облегчением – очевидно, что избытком родственной любви он не страдал.

– Я рад, что вы так считаете! – искренне воскликнул он. – Так мне отослать экипаж?

– Оставьте, – отмахнулся Кристиан и потянулся за пальто.

Вот появится у него своя самоходная машина, так он будет разъезжать туда-сюда без участия всяких там секретарей.

Эльза Лоттар пила чай с какой-то незнакомой девицей – лет этак под тридцать, строгий наряд, круглые щеки и любопытные голубые глаза, в которых искрился живейший ум.

– Знакомьтесь, – с непонятным весельем представила ее Эльза, – мэтр Альфред Фергин, случайно выведший кумарин.

– Химик? – удивился Кристиан, кланяясь. – Я думал, что он куда старше… и куда мужественнее.

– Это мой дед, – пояснила девица.

– Мария Фергин, – представила ее Эльза еще раз, – гений.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь