Книга Измена. Твой последний шанс, страница 41 – Алиша Фокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Твой последний шанс»

📃 Cтраница 41

— Ты решил, что вчерашнее что-то меняет? — приподняла брови и бросила безразличный взгляд. — Мы просто помогли друг другу снять напряжение, — отстранённо, а после встала и отправилась в сторону сада.

Ох, девочка, не того ты врага выбрала.

Глава 32

Лэнс.

Мне не стыдно и не обидно за произошедшее вчера. Я просто устала. Зачем противиться желанию? Мне нужно было снять напряжение. Тем более с нашими обстоятельствами, разряды тока между нами добавляют особую изюминку. Самое ужасное — мне хочется ещё!

И я, может, даже спустила бы чувства с поводка. А они есть, это глупо отрицать. За шесть лет я так и не смогла от них избавиться. Но каждый раз, в момент близости, стоит мне только закрыть глаза, как перед глазами та ночь. Камилла. А после их свадьбы. Но стоит отдать ей должное, за всё время, что я нахожусь тут, она ни разу не объявилась.

Чарльз чувствовал себя, комфортно играя с Майком. Я встала неподалёку от них, чтобы не мешать, но прожигающий, тяжёлый взгляд сверлил спину. И я невольно, обернулась. Крофорд остался стоять там, где я его оставила, но этот безумный взгляд не внушал ничего хорошего. Демонстративно отвернувшись, я всё же решила вторгнуться в игру Майка и дедушки.

— Мам. А сегодня мы поедем покупать Билли вещи? — спросил сын, как только я подошла поближе. Совсем забыла, что обещала сыну купить всё необходимое для собаки. — Ты обещала! — он остановился, и теперь два сверлящих взгляда терзали меня на куски.

— Конечно, поедем. Я же обещала, — я чмокнула его в щёчку и собиралась уходить, чтобы привести себя в порядок, для поездки в город.

Это будет отличной возможностью отдохнуть от скопления Крофордов.

— Не возражаете, если я примкну к вам? — обращался ко мне старший Крофорд.

— Нет. Будем очень рады, — врать я не умею, но, надеюсь, из-за плохо зрения Чарльз не заметил моей фальши.

Мне предстояло «отпроситься» у своего надзирателя, и вряд ли он стал добрее, после недавнего разговора.

— Мне нужна машина, — останавливаюсь возле мужчины, но Стив продолжает смотреть вдаль, игнорируя моё присутствие.

Не буду врать, меня это задевает.

— Будет тебе машина. Не хочешь? — с ехидной улыбкой протягивает свой кофе.

Ничего не ответив, нырнула в дом. Дорота вовсю крутилась на кухне, я её не видела, но прекрасно слышала. В меня чуть не врезалась, та самая, молодая симпатичная горничная, выходящая из кабинета Крофорда. Интересно, она просто убирается, или что-то ещё входит в её обязанности?

Быстренько собралась и выбежала во двор. Машина была уже у порога, но за рулём был не водитель, а сам Стивен.

— Я подумал, будет неправильно отпускать жену — красотку одну, — столько напыщенности в одной фразе.

Он пытался задеть меня, как я задела его утром, но из-за присутствующих в открытую сделать это не мог.

— Спасибо за заботу, дорогой, — закатила глаза, но так, чтобы сидящим сзади этого не было видно.

Мы ехали примерно час, пока машина не остановилась возле большого здания сельского типа.

— Где мы? — место было не похоже на зоомагазин и вообще на какой-либо магазин.

Выйдя из салона машины, в нос ударил резкий запах скотного двора.

— Стив, не верю, что ты помнишь, — с восхищением произнёс Чарльз, и с трудом выбрался из машины, но от помощи отказался. — Когда Стивен был маленьким, как Майк, мы приезжали на эту конюшню. К сожалению, нечасто, — с огорчением выдохнул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь