Онлайн книга «Госпожа преподаватель и Белый Феникс»
|
Вэлиан пошатнулся. Кровь тёмно-красным пятном расплывалась по его рубашке. Он закашлялся, и из уголков его губ потекла алая струйка. — Беги, Эжена! — прохрипел он. — Не оглядывайся! Второй нападающий сделал шаг. Вэлиан рванулся вперёд, прямо на него, сбив с ног. Раздался ещё один удар, глухой, страшный. Вэлиан вскрикнул. Его тело дернулось. Он медленно осел на землю. В широко распахнутых глазах, застыла смесь удивления и непонимания. Кровь растекалась вокруг него тёмной липкой лужей. Тонко завопила женщина, заплакал испуганный ребенок. Мгновение, — и центральная аллея заполнилась шумом пришедшей в себя толпы. — Вэлиан! — закричала я, бросаясь к распростертому телу О'Рэйнера. Воспользовавшись всеобщей паникой, убийцы тотчас скрылись во мраке деревьев. Ни один из напавших даже не взглянул в мою сторону. Они пришли только за ним. Я упала на колени, коснувшись плеча Вэлиана. — Вэлиан… — слова застряли в горле. Я ждала, что случится какое-то чудо, ждала, что вот-вот и Феникс проявит себя, и что он сейчас встанет… Ничего. Кто-то с силой оттянул меня в сторону. Незнакомый человек в форме углового что-то спрашивал у меня, но я не могла разобрать ни слова. Лишь на языке вертелся едва уловимый металлический привкус крови. Обняв себя руками, я пыталась сдержать дрожь, пробегающую по телу. Он был мёртв. Вэлиан был мёртв. И я ничего не могла сделать. Глава 15. Бал Иногда смерть — это не конец, а лишь другой способ передвижения. — Беги, Эжена! Не оглядывайся! Распахнув глаза, я резко села на кровати. Сквозь приоткрытое окно сочилась ночная прохлада. Штора медленно покачивалась от сквозняка. Где-то капала вода, а с улицы доносились шаги ночного сторожа, обходящего Дом Преподавателей. Я вылезла из-под покрывала и направилась на кухню. Плеснула воды из графина в стакан и залпом выпила его. Крики Вэлиана эхом отдавались в моей голове, смешиваясь с воспоминаниями безжизненного выражения лица и растекающейся лужей крови. Стоило закрыть глаза, хоть на секунду провалиться в сон, как они тотчас выплывали из подсознания. — Вам бы поспать, мой неюный персик. — Холодная рука призрака легла на моё плечо, слегка сжав его. — Нельзя себя так мучить. Я даже не обернулась. Лишь прикрыла глаза, чувствуя, как в голове шумит от недосыпа. — Не могу, ваша светлость. — Я поставила стакан обратно на поднос, а сама села за стол. Оперевшись локтями в столешницу, спрятала лицо в ладонях. — Я не могу заснуть. Да и не хочу. И зарыдала. Горе разрывало на тысячи кусочков. От слёз тени кухни расплылись в одно чёрно-оранжевое пятно. Хотелось орать от невозможности произошедшего. Но крик застрял где-то в горле саднящим комом, не позволяя даже вздохнуть. Как будто я потеряла нечто очень важное, невероятно ценное, без чего не представляла дальнейшую жизнь. — Пойдемте, госпожа де Вальдан, — негромко произнес Сержан. Прохладные руки, словно настоящие, потянули меня вверх. Я и сама не поняла, как снова оказалась в кровати, а призрак укрывал меня покрывалом. Возле кровати печально и обеспокоенно урчала Книга. — Просто закройте глаза. А я сделаю так, чтобы вы смогли хоть немного поспать… * * * — Госпожа де Вальдан, прошу, присаживайтесь. Дерек Ланс говорил тихо, даже вкрадчиво, но в его голосе чувствовалась настойчивость. Он жестом указал на стул напротив себя. |