Онлайн книга «Госпожа преподаватель и Белый Феникс»
|
Он приблизился, и я почувствовала тепло, исходящее волнами от эгрегора. — Есть особые люди, Эжена, — он внезапно переменил тему. — Редкие, уникальные. Они рождаются, чтобы быть вместилищем того, что нельзя вместить. На протяжении многих веков за этими людьми шла охота. Из-за страха перед их могуществом или желания использовать в своих целях. Такие, как Абрахам ван Вилсон, пытались получить контроль над силой, истинной природы которой они не понимали. Моё сердце забилось сильнее. Феникс смотрел прямо на меня, и в его взгляде читалось что-то, что заставило меня содрогнуться. — Я знаю, что ты больше всего на свете хочешь жить. Да и не место тебе здесь. Не сейчас. Я судорожно сглотнула, чувствуя, как под кожей разливается холод. Пульсирующие жемчужные нити потянулись от Феникса ко мне. — Я предлагаю тебе жизнь, — вкрадчиво прошелестел эгрегор и наклонил голову, не сводя с меня пристального взгляда. — Ты сможешь вернуться в свой мир. К своим друзьям. К тому, кто тебя ждёт. — А что взамен? — Язык прилип к нёбу, а в горле запершило от волнения. Всё повторялось, как в воспоминаниях Вэлиана. Почти один в один. Феникс спикировал с ветки и уселся на мою грудь. Несмотря на внушительные размеры, я практически не ощущала его тяжести. Эгрегор приблизился к моему лицу, и я увидела глубокую тёмную синеву и холодное мерцание звёзд вселенной, разлившиеся в его глазах. — Эмоции, — мягко проговорил Феникс, но в его голосе звенела необратимость. — Ничего, кроме эмоций. * * * Очнулась я от навязчивого запаха травяного отвара и прохлады, заползающей под тонкую ткань одежды. Голова раскалывалась, будто в ней устроили пляски сотни эгрегоров. Тело болело так, словно я пробежала марафон без подготовки, причём задом наперёд. Я попыталась пошевелиться, но конечности не слушались. Кто-то склонился надо мной, судорожно и горестно вздыхая. Меня пробрало любопытство — кто это решился похоронить меня раньше времени? — и с усилием разлепила веки. Глаза Милли, горничной О'Рэйнера, расширились и прежде, чем я успела что-то произнести, она заверещала так, что в висках заломило от острой боли: — Всеясные боги! Она очнулась! Госпожа де Вальдан очнулась! Захотелось от души пожелать ей заткнуться. Но даже при вдохе горло саднило так, словно по нему провели наждачной бумагой. — В… во-ды-ы! — Я с трудом разлепила спёкшиеся губы. — Дай-те воды… Холодный металл трубочки тотчас ткнулся в губы, и рот наполнился живительной прохладной водой. Я с усилием сделала несколько глотков, чувствуя, как слабость и боль потихоньку отступают. В голове потихоньку стало проясняться, хотя перед глазами всё ещё висел рваный туман. Комната была знакомой: широченная кровать с шёлковым балдахином, резной комод с безделушками, туалетный столик и пуфик с ножками из красного дерева. На стенах золотисто-горчичного цвета шёлковые обои, на которых плясали солнечный зайчики. Когда стакан опустел, Милли поставила его на прикроватную тумбочку с глухим стуком. — Я сейчас же доложу его светлости! — подхватив юбки, горничная рванула к двери с той прытью, которой не ожидаешь от полной женщины в летах. Я ничего не ответила. Торопливые шаги Милли заглушала ковровая дорожка. Однако вопли «Госпожа де Вальдан очнулась!» не могли заглушить даже самые толстые стены в мире. |