Книга Сиротка в Академии Драконов – 2, страница 4 – Оксана Гринберга

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка в Академии Драконов – 2»

📃 Cтраница 4

Корабль оказался вовсе не таким, каким я себе его представляла. Никаких пиратов с ножами в зубах и в окровавленных рубахах — вместо этого с полдюжины моряков размеренно занимались своими обычными делами.

Кто-то тянул канаты, закрепляя паруса небольшого двухмачтовика, кто-то натирал до блеска палубу, еще двое о чем-то спорили рядом с компасом.

Но было в этом и кое-что необычное.

Пусть светлые паруса «Морского Призрака» надувал ветер, но корабль заодно тащил за собой черный дракон — его крылья блестели на солнце, а на шею были накинуты канаты, крепившиеся к бокам судна.

От подобного зрелища у меня перехватило дыхание — я не могла предположить, что такое вообще возможно!

К тому же скорость была запредельной.

— Эй, кок, она проснулась! — пробасили неподалеку, и уже скоро я увидела, как в мою сторону спешил огромный краснолицый мужчина в засаленном фартуке и в смешной поварской шапке на голове.

Правда, вид у него был вовсе не пиратский, а самый что ни на есть добродушный.

— И как вам мои булочки, госпожа? — подойдя, поинтересовался он заискивающим голосом.

Я хотела было ответить резкостью — сказать, что пленнице пиратов не до булочек, — но встретилась с его просительным взглядом и… сдалась.

— Очень вкусные, — соврала ему. — Правда, верх совершенства!

Лицо кока тотчас расплылось в счастливой улыбке.

— Так я и знал! — выдохнул он. — Это особый рецепт — я подсмотрел его, когда мыл пол в лучшей ресторации Керна. Зато сейчас я готовлю для внучки самого Черного Дрейка!.. О, у меня уже есть десерт, госпожа! Сейчас я вам принесу.

— Не надо так спешить, — тотчас же отозвалась я. — Давайте чуть позже, мне бы еще… булочки переварить!

В этот момент меня позвал Лукас, стоявший у борта, и тем самым спас от навязчивого кока и его десерта.

Я подошла, затем уставилась вдаль, чувствуя, как мои волосы развевает ветер. Неплохо бы расчесаться, промелькнула в голове мысль, — чтобы предстать перед своей пиратской родней не совсем уж неряхой.

Кстати, Лукас все время твердил мне о деде, но почему речь не шла о моем отце? О том самом, кто захватил Найрен двадцать лет назад?

— Значит, в Керн ты меня не отвезешь, но вместо этого доставишь в логово к кровавому пирату? — поинтересовалась я.

— Этот кровавый пират заменил мне отца, хотя лорд Равенмор-старший жив и вполне себе здравствует, — ленивым голосом произнес Лукас. — Но именно Черный Дрейк сделал из меня человека и наставил на путь истинный…

— То есть на путь грабежей и убийств? — не удержалась я от сарказма.

Он усмехнулся.

— А знаешь ли ты, Шанайя, что лорд Дрейк Веллард когда-то командовал королевской армадой и носил звание адмирала? Кстати, он был самым молодым адмиралом в истории Арвена.

— Не знаю, — растерявшись, сказала ему. — В школе нам о таком не рассказывали.

— Потому что это позорная страница истории Арвена, причем для самого Арвена. О ней старательно умалчивают, делая вид, что ничего подобного не было.

— Но что же тогда было?

— Очередная война с нари, — Лукас навалился бедром на борт, — в которой флот Арвена под командованием адмирала Велларда уверенно одерживал верх. Но когда ему приказали сжечь города нари, безжалостно убив все население — и женщин, и детей, — то он…

Я молчала, сжав руки в кулаки.

— Он отказался, — добавил Лукас. — Послал короля прямиком к демонам. Вместо этого с ним ушло одиннадцать кораблей. Не подчинились приказу короля и последовали за своим адмиралом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь