Книга Сиротка в Академии Драконов – 2, страница 5 – Оксана Гринберга

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка в Академии Драконов – 2»

📃 Cтраница 5

— И что было дальше? — поинтересовалась я, хотя в общих чертах представляла.

— Арвен захотел его уничтожить, что же еще? — хмыкнул Лукас. — Объявили адмирала и его людей предателями и главными врагами королевства. Гоняли их по всему обитаемому миру, заодно предлагая за голову лорда Велларда, которого окрестили «самым кровожадным пиратом в истории Арвена», баснословные суммы.

— И тогда-то он и стал пиратом…

Лукас кивнул.

— Дрейка вынудили принять новую судьбу, и все эти годы… С тех пор прошло уже почти четверть века, а то и больше! Так вот, никто не в силах его поймать, потому что для этого он слишком умен и хитер.

Какое-то время я смотрела вдаль. Глядела на море — бывшее свидетелем и хранившее слишком много секретов и тайн.

— Ты и правда веришь, что это оправдывает все остальное? — повернулась я к Лукасу. — То, что адмирал Арвена стал пиратом?

— Я верю, что однажды ты должна его увидеть, Шанайя! — отрезал Лукас. — Посмотреть на Дрейка Велларда своими глазами. Только тогда ты сможешь понять, кто он такой на самом деле. Поэтому мы с тобой направляемся в Карассу, Город Пиратов, или же Свободный Порт. Так его окрестил Черный Дрейк, который его и создал. Но перед прибытием тебе придется завязать глаза.

— И какой в этом смысл, если вокруг только море? — пожала я плечами. — Что я смогу увидеть, кроме волн?

— Ты — ничего, — согласился Лукас. — А вот те, кто решит тебя допросить… Если такое случится, им будет интересно вытянуть из твоей памяти каждую мелочь.

Еще через полчаса меня отвели в каюту и надели темную повязку на глаза. Правда, ко мне явился кок — его звали Виджи — и попытался накормить меня десертами, рецепты которых он подглядел, то ли драя котлы, то ли подметая пол в якобы лучшей ресторации Керна.

Но надо признать, выходило у него чудесно — пальчики оближешь!

В конце концов мне разрешили снять повязку, а затем и подняться на палубу, чтобы я могла насладиться зрелищем приближающейся Карассы.

К этому времени на море стал опускаться вечерний сумрак, а вместе с ним пришел и туман.

Сначала в белесой дымке появились далекие темные силуэты и мерцающие огоньки — я увидела множество шпилей и крыш, нагроможденных друг на друга, с зажженными свечами или магическими светлячками в окнах.

Казалось, город вырастал прямиком из воды, держась на сваях и клочках отвоеванной у моря земли.

А потом из тумана появились корабли. Десятки стоявших вокруг Карассы на якорях судов: от утлых шлюпов и баркасов до великолепных красавцев — военных фрегатов, захваченных и превращенных в пиратские.

Борта многих почернели от сражений, знаки отличия были сорваны, а на мачтах вместо золотого флага Арвена реяли сине-черные полотнища.

Лукас, стоявший рядом со мной, назвал этот флаг знаменем Черного Дрейка. «Черная ненависть в синем море» — так он мне объяснил его значение.

Сквозь парусный шум и скрип такелажа до моего слуха время от времени доносился звон колоколов — как городских, так и корабельных склянок — и гул множества голосов. По палубам сновали матросы, тащили канаты, крепили снасти, кто-то карабкался по вантам, а где-то впереди перекликались рулевые сигнальщики.

— Добро пожаловать в Карассу, Шанайя! — сказал мне Лукас, наверное, заметив, как я застыла с ошеломленным лицом. — В город, который не должен был существовать. В логово Черного Дрейка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь