Онлайн книга «Сиротка для дракона. Бои без правил»
|
Хватит ли у меня сил дотянуться до него? Хватит ли у него терпения прощать мои промахи? – Мне тоже страшно, Нори. – Его улыбка оказалась неожиданно неуверенной. – Страшно, что ты откажешь. Но я уже поддался страху один раз. Боялся, что потеряю тебя, если ты узнаешь, кто я. И едва не потерял – именно потому, что пошел на поводу у страха. А может, и хорошо, что драконы способны читать чужие чувства. По крайней мере, Родерик знает, что сейчас я не ломаюсь и не набиваю себе цену. – Я хочу быть с тобой, Рик. Быть твоей. Только дай мне время свыкнуться со всем этим. Он просиял. Потянулся к моим губам, и я потянулась ему навстречу. – Сайфер спрашивает, можно ли другим драконам рассказать об этом своим людям, – сказал Родерик, когда поцелуй прервался. – Он уже разболтал другим драконам? – ужаснулась я. – Не ругай Сайфера, у драконов общий разум. Что знает один – знают все остальные. Но драконы не… – Не раскрывают тайны своих людей, так он говорил, – вспомнила я. – Да, он даже мне не сказал, что ты не променяла бы меня на принца, – улыбнулся он. – Пока ты сама не начала рассказывать. Я смутилась. – Теперь всю жизнь будешь об этом вспоминать? – Теперь это будет одним из лучших моих воспоминаний. – Рик чмокнул меня в кончик носа. – Так он расскажет? Я мысленно поежилась, представив самую вероятную реакцию императора. Впрочем, Рик прав – если идти на поводу у своего страха, все станет только хуже. Пусть лучше его родители будут недовольны сейчас, пока еще можно все отменить. Если их недовольство заставит принца пойти на попятную – мне будет больно. Но куда больнее окажется узнать, что он отказался от меня, когда я по-настоящему поверю в то, что стала его невестой. Сейчас я до сих пор чувствовала себя оглушенной. Как будто все происходит не совсем со мной. – Пусть расскажет, – согласилась я. – А когда ты хочешь официально объявить о помолвке? Я ужаснулась. – Мне ведь житья не дадут! – Приставлю к тебе охрану. – Родерик рассмеялся. – Шучу. Я понимаю, что ты сейчас слишком ошарашена. Торопиться некуда, как захочешь – так и проведем церемонию. – Его лицо посуровело. – Тем более, что мы еще с этой пакостью не разобрались. Он мотнул головой туда, где на столике все еще стоял флакон, который дала мне Дейзи. – Пока мы не нашли, кто за этим стоит, ты в опасности. Настроение мигом испортилось. – Это ты в опасности. Я сама по себе никому не нужна. Родерик покачал головой, но спорить не стал. Взял в руки флакончик. – Но все же, до чего хитро выплетено! Я-то даже и не пыталась разобраться в сети заклинаний на флаконе. Понимала, что слишком много не знаю. – Нори, я понимаю, что «один человек», который тебе дал это – кто-то из тех, кого ты считала другом или, по крайней мере, хорошим приятелем. – Теперь Рик смотрел на меня серьезно и строго. – Но в этом надо разобраться, и разбираться должны настоящие дознаватели, а не мы с тобой. Некромантия – не шуточки. Я сглотнула. – Ты готова рассказать всю правду императорскому дознавателю и начальнику службы безопасности дворца? – Прежде, чем я успела ответить, Родерик добавил. – Я не отойду от тебя ни на секунду и не позволю обидеть. Это я тебе обещаю. В конце концов, ты – моя невеста. – Рик, я чувствую себя доносчицей. Он погладил меня по голове. – Я видел изначальных тварей. Дрался с ними. Они… |