Онлайн книга «Сиротка для дракона. Бои без правил»
|
Гримани улыбнулся уголком рта. – Официально не объявили, выше высочество. Но и ваш визит не официален. Или?.. – Пока нет. Пошлите за герцогом Мейером, – велел Родерик. Я не знала, чем занимается герцог Мейер, но хватило и титула, чтобы понять – побеспокоили не последнего человека в империи. На миг я почувствовала себя гонцом, что рискует головой, неся недобрую весть. – И за… – Рик поставил на стол проклятущий пузырек. – Думаю, чтобы разобраться с тем, что здесь наверчено, нужен специалист уровня императорского артефактора. Лицо дознавателя посуровело. Он позвонил в колокольчик. Откуда ни возьмись появился молодой человек в мундире, выслушал распоряжения и снова исчез. – Пока мы ждем, представьте меня вашей спутнице, ваше высочество, – попросил Гримани. Вообще-то это меня должны представлять ему – если дворянин снизойдет до знакомства с простолюдинкой. – По правилам, я должен представить Лианор вам, – сказал Родерик, точно прочитав мои мысли. – Но, как вы заметили, мы не на официальном приеме. Поэтому хватит «высочеств», и официально я представлю Лианор, когда соберутся все. А пока… Лианор, познакомься с господином Гримани. Он верховный императорский дознаватель. Гримани поклонился. – Счастлив знакомству. – Для меня это большая честь. – Я присела в реверансе, надеясь, что сделала все правильно. – Лианор Орнелас – студентка первого курса боевого факультета. – продолжал Родерик. – Она моя… – я испугалась, что сейчас он скажет «невеста», – близкая подруга, и ее жизнь, здоровье и безопасность очень мне дороги. Мне показалось, будто внимательный взгляд дознавателя прочел мой разум, как раскрытую книгу. Щеки залила краска. Я украдкой посмотрела на Рика, тот выглядел невозмутимым. Неловкость развеял вернувшийся гонец, сообщивший, что все господа, которых позвали, уже в соседней комнате. Гримани жестом отослал его и снова подскочил из-за стола, глядя куда-то за плечо Родерика. – Меня не звали, но я тоже пришел, – улыбнулся мужчина, которого я видела в саду вместе с Риком. Что делать, когда на тебя смотрит император, которого ты не должна знать, как императора? Родерик сжал мою ладонь и сказал. – Не думаю, что дело настолько серьезно. Мужчина пожал плечами. – Все, что касается моих детей, для меня очень серьезно. Никто не знает, как выглядит император, кроме самых близких людей. Но сейчас он практически признался, кто он. В моем присутствии. Потому что драконы уже рассказали ему про меня и Рика? Что он думает на самом деле? Злится ли на меня, или считает недостойной внимания, а выволочку сыну устроит потом, наедине? Рик улыбнулся неожиданно смущенно. А улыбка у него не отцовская. Матери. Обернулся ко мне, снова посмотрел на императора. – Вы знакомы с Лианор. Я снова начала склоняться в реверансе, но император жестом велел мне выпрямиться. – Знакомы. – Он тепло улыбнулся мне. – И я рад этому знакомству. У меня словно камень с души свалился. Наверняка император мог бы произнести это так, что я примерзла бы к месту. Но он сказал это настолько искренне, что я поверила – он действительно если и не рад, то и не злится на меня. – Но не стоит, чтобы весь дворец понял это раньше времени. Лианор, обращайся ко мне «ваше сиятельство». – Как прикажете, ваше сиятельство, – сказала я. – Я прошу. Пойдемте. |