Книга Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда, страница 54 – Анна Платунова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда»

📃 Cтраница 54

Я изумленно поглядела на Тайлера: «Серьезно?» Он подмигнул.

– Ладно. Минута. Но пусть остается один.

Я, правда, не очень понимала, зачем Тай притащил с собой лучшего друга, а тем более Хоффмана. Вероятно, у него имелись на то веские причины.

– Это взаимообучение, – включилась я в игру, вспоминая, как отец ездил в командировки в соседние гарнизоны, где начальники обменивались опытом после рейдов в бесплодные земли. – Не слышал? Новая директива. Чтобы другие команды не повторили наш печальный опыт.

Тайлер, Ярс и даже Хоффман покивали с ошарашенным видом: не ожидали, что уставшая, перепачканная пеплом, раненая Дейрон окажется столь изобретательна.

Целителю не оставалось ничего иного, как уступить.

– Минута!

– Пожалуйста, узнай, как себя чувствует Лесли, – взмолилась я. – И Ронан!

– Бедолаге Ронану заклеили рот, – сообщил Ярс, заметил мои расширившиеся глаза и поспешно добавил: – Это пока! Чтобы не сжег госпиталь. Сейчас ему обработают рану, и старина Тугор поможет ему придавить дар. Все мы через это проходили.

– Узнаю, как там кадет Лейс, и сразу вернусь, – сурово пообещал будущий целитель.

Едва за ним закрылась дверь, Ярс бросился к широкому подоконнику и сдвинул на противоположный край забытые кем-то папки с делами кадетов.

– Как ты, Дейрон? – спросил он, одновременно совершая загадочные манипуляции руками: разводил их в стороны, будто раздвигал невидимые шторы.

Воздух рядом с руками Ярса задрожал, искажая предметы, а подоконник, перед которым он это проделывал, словно удалялся, отъезжая назад.

– Н-нормально, – пролепетала я. – А что ты делаешь?

– Угадай!

Я от всего сердца была благодарна Ярсу за ледяной кинжал, не раз выручивший всех нас на полосе препятствий, но порой этот парень просто невозможный балбес. Почему нельзя оставаться серьезным!

– Он делает пространственный карман, – ответил за него Тайлер. – Помнишь, я тебе говорил, что Ярс – пространственник.

– О, так ты тоже трепался обо мне за моей спиной! – подколол его Ярс.

Тай сжал челюсти и заиграл желваками.

– Парни, давайте оставим ваши разборки на потом, – миролюбиво предложил Хоффман.

Он всегда был такой спокойный, огромный, как гора. И слегка занудный. Я до сих пор не понимала, зачем Тайлер его притащил, но посредник между этими двумя горячими головами точно не помешает.

– Готово, – сказал Ярс. – Давай, Дерек, твоя очередь.

Заинтригованная, я перевела взгляд на Хоффмана, которого, оказывается, звали Дерек. Что же, приятно познакомиться. Третий эфор также проделал странный жест: обвел правой рукой круг. Но на этот раз я догадалась сама: мейстер Шоах, наш преподаватель истории, именно так создавал каверну времени.

Тайлер без лишних разговоров подхватил меня на руки и шагнул в потемневшее пространство к подоконнику. Снаружи оно выглядело вполне обычно, а вот изнутри мы будто очутились в огромном пустом пузыре, где был лишь подоконник, который тянулся и тянулся, постепенно размываясь и теряясь вдали. Койка в палате, стеклянные шкафчики и тумба, Ярс и Хоффман перенеслись далеко-далеко. Я видела крошечные фигурки, а они нас и вовсе видеть не могли.

Тайлер усадил меня на подоконник – больше некуда – и встал рядом, оперев руки по обе стороны от меня. Мы очутились на одной высоте, нос к носу, глаза в глаза. «Если бы он захотел меня поцеловать, – не к месту подумалось мне, – это оказалось бы теперь очень удобно!»

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь