Книга Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда, страница 65 – Анна Платунова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь предателя. Баллада Пепла и Льда»

📃 Cтраница 65

– Просьбу держаться во что бы то ни стало. Ты нужна нам, Алейдис.

– Империи? – прошептала я, теряясь в догадках: мейстери Луэ явно на что-то намекала, но не могла сказать прямо. – Императорской семье?

– Силе, которая, объединившись, сможет противостоять…

– Достаточно! – одернул ее мейстер Григ, повернувшись. – Эрна, она ребенок. Не взваливай на ее плечи слишком много ответственности.

О, если бы вы знали! На моих плечах и так лежит гора ответственности, крупицей больше, крупицей меньше…

Похоже, что моя преподавательница пыталась таким замысловатым образом поддержать меня и сказать, что в Империи действует некая оппозиционная группа? Куда входит она сама, вероятно, мейстер Григ и мой временный опекун – генерал Пауэлл. И, очевидно, ректор Кронт? А может, и большая часть преподавателей?

Не выдаю ли я желаемое за действительное, неправильно истолковав ее слова? Ведь мейстери Луэ сказала всего ничего: «Сила, которая может противостоять…» Вдруг речь не об Императоре, а о тварях Изнанки? Но кому и зачем понадобилась я?

Голова шла кругом.

Мейстери Луэ ободряюще улыбнулась, села за стол и стала заполнять ведомости.

– Можно я задам вопрос? – спросила я, набравшись наглости.

– Один уже задала, – сыронизировала преподавательница, мол, продолжай, если начала.

– Что происходит на Севере?

Кончики губ мейстери Луэ скорбно опустились, и, прежде чем ответить, она какое-то время бездумно перекладывала бумаги из одной стопки в другую.

– Ты ведь понимаешь, что наш разговор должен остаться между нами? Хотя… Слухи теперь наверняка разлетятся по Академии, но лучше пусть это произойдет позже.

– Конечно, я стану молчать! – воскликнула я, мимолетно подумав, что я уже под завязку заполнена смертельными тайнами и опасными секретами.

– Стив, расскажи ей и мне еще раз все, что услышал сегодня на совещании у ректора Кронта.

Преподаватель тактики отряхнул руки от пыли, подошел и оперся кончиками пальцев на край стола.

– Если коротко, прорывы на Севере продолжаются, и чем дальше, тем сильнее. Прореха в пространстве мало того что не затягивается, наоборот, разрастается с каждым днем все шире на запад и восток. Границы трещат по швам, отряды с трудом удерживают тварей, которые лезут с бесплодных земель, как тесто из кадушки.

– Ого… – выдохнула я, переваривая информацию.

Прорывы случались и раньше. Иногда они были слабее, иногда сильнее. Прорыв, стерший с лица земли города Истэд, Сул и Лифрей, оказался мощнейшим за последние годы. Однако после вторжения тварей Изнанки всегда наступали периоды затишья. Границы укрепляли, гарнизоны отстраивали заново. Но сейчас что-то пошло не так.

– Это… из-за отца? – Я должна была задать этот непростой вопрос.

– Нет, не думаю. – Мейстери Луэ прятала глаза, поэтому я не могла быть уверена, что она полностью откровенна. – Хотя прореха появилась рядом со «Стальным клыком».

«Стальной клык» – гарнизон, где я выросла. Гарнизон моего отца. Что же случилось той роковой ночью? Я снова вспомнила тьму, катящуюся за моей спиной, накрывающую непроницаемым черным облаком все живое. Внутри тьмы прятались сотни бестий, жаждущих крови. Но что если отец не снимал щиты, а просто не удержал их? Почему я раньше об этом не думала, поверив словам о предательстве? Но ведь невинных не казнят на площади на глазах толпы?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь