Книга Фантазия Огнекамня, страница 102 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фантазия Огнекамня»

📃 Cтраница 102

И снова я поймала себя на том, что задаюсь вопросом, что это за предмет.

— Что именно это такое? — спросила я Сереллу. — Сокровище.

— Я не знаю.

— Но ты можешь это почувствовать?

— Нет, пока я не подберусь к нему поближе.

— Насколько близко?

— Зависит от сокровища. Если это сокровище действительно такое могущественное, как они думают, то я должна чувствовать его, пока нахожусь рядом.

— Значит, тебе надо находиться в том же дистрикте города? — уточнила я. — Этого достаточно?

— Я бы предположила, что да, но, как я уже сказала, я не знаю, насколько могущественным является это сокровище. И существует ли оно вообще.

— Значит, ты не чувствовала ничего особенно могущественного в Авалоне?

— Чувствовала, — её взгляд скользнул по комнате, к моим детям.

— Хорошо, кроме Кассиана и Калани.

— Доминик Дракон — впечатляющий магический экземпляр.

Элоди хрюкнула.

— Арина тоже так думает, — она ухмыльнулась мне. — Не так ли, Арина?

Я проигнорировала её.

— Забудь о людях, — сказала я Серелле. — Как насчёт предметов? Артефакты, оружие и тому подобное. Ты ощущала какие-либо из них, обладающие особой силой?

— Некоторые из твоих творений очень могущественны, — ответила она, — но они новые. Я не ощущала никаких древних предметов, обладающих силой.

— Авалон — большое место, — заметила Элоди. — Возможно, ты не подходила достаточно близко к этому могущественному древнему артефакту.

— Это разумное предположение, — сказала Серелла. — Многое в Авалоне остаётся для меня неизвестным.

Элоди посмотрела на меня.

— Жаль, что мы не можем просто покатать её по окрестностям, пока она что-нибудь не почувствует.

— Это заняло бы очень много времени. И я в любом случае не уверена, что это хорошая идея. Мы можем привести этих сумасшедших людей прямо к очень мощному оружию.

Элоди нахмурила брови.

— Откуда ты знаешь, что это оружие?

— Всё мощное можно превратить в оружие, — ответила я. — Эти люди уже убили так много людей, и всё только для того, чтобы найти Сереллу. Я могу только представить, что ещё они сделают в поисках этого сокровища.

Элоди схватилась за бок.

— Тебе всё ещё больно? — спросила я.

— Нет, всё в порядке. Ты залечила рану. Дело не в этом. Меня просто внезапно охватило дурное предчувствие.

— В этом ты не одинока, — я встретилась с сияющим взглядом Сереллы. — Значит, эти люди преследовали тебя всё это время?

— Да, — сказала она. — Я знала, что они придут за мной. Вот почему я сбежала от Лайма. Но они выследили меня.

— Парни, которые преследовали тебя в тот день, когда мы встретились, не были охотниками, — сообразила я. — Это были эти же парни, солдаты в чёрном.

Серелла кивнула.

— И ты сбила их с моего следа. Ты уничтожила сеть, которую они использовали, чтобы отслеживать меня. После этого я исчезла из их поля зрения. Они не знали, что я была с тобой. Я думала, что я в безопасности.

Я обдумала эту новую информацию, увидев события последних нескольких недель в новом свете.

— Когда они не смогли тебя найти, они вернулись к Лайму. Он сказал, что не знает, где ты. Они подумали, что он лжет, и поэтому убили его.

Элоди подхватила мысль.

— Затем они отследили связи Лайма. Они напали на след его сестры Ларк, думая, что он отдал тебя ей, чтобы она спрятала тебя.

Пука задрожала.

— А когда их технология дала сбой, они привлекли волков, чтобы выследить меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь