Книга Фантазия Огнекамня, страница 17 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фантазия Огнекамня»

📃 Cтраница 17

У меня был один симпатичный наряд: сарафан в цветочек, который скорее навевал ассоциации со свободолюбивой натурой, нежели с «достойной главой подобающего Магического Дома», но мне пришлось довольствоваться тем, что у меня было.

— Бззз. Сссс. Рррр.

Я взглянула на Кассиана.

— Да?

— Я тренируюсь, — сказал он мне, а затем продолжил издавать странные звуки.

— Тренируешься? Для вступительных экзаменов?

— Нет, мам. Я готовлюсь к тому моменту, когда найду тех подлых типов, которые напали на тебя. Я собираюсь поджечь их, — он добавил к своим словам ещё несколько звуков боевой магии.

— Ты же не серьёзно.

— Нет, я серьёзно! — Кассиан зарычал, и его золотистые глаза засветились магией.

— Я думала, мы договорились не зацикливаться на этих наёмниках.

Кассиан фыркнул.

— Нет, ты сказала мне не делать этого и предположила, что я послушаюсь.

— Да, ну, я твоя мать.

— Вот именно. Поэтому я собираюсь поджечь этих типов. Никто не нападает на мою маму и не выходит сухим из воды. Никто.

Я взяла его за руку и сжала её.

— Спасибо, что присматриваешь за мной.

Он сжал её в ответ.

— В следующий раз, когда поедешь в Бриллиантовый Дистрикт, возьми меня с собой, и я тебя защищу.

— Может быть, — сказала я. — Но прямо сейчас я хочу, чтобы ты сосредоточился на вступительном тесте и собеседовании.

Он откинулся на спинку стула.

— Мне не нравится этот глупый мир. В нём полно глупых типов и глупых тестов.

— Авалон не так уж плох, — сказала я ему. — И, к сожалению, эти глупые тесты необходимы, чтобы обеспечить твоё будущее. Просто так устроен мир. Я не могу этого изменить.

— Ты мама. Ты можешь изменить что угодно, — искренне сказал он.

От того, как мои дети смотрели на меня снизу вверх, у меня на глаза навернулись слёзы. Я должна добиться успеха. Ради них.

— По одной битве за раз, тигр, — поддразнила я его.

Кассиан хмуро посмотрел на книгу в своих руках.

— Я просто хочу, чтобы у тебя было будущее, — сказала я.

— Хорошо. Я сделаю это. Если это сделает тебя счастливой, — он раскрыл книгу и начал читать.

Калани бросила на меня встревоженный взгляд, затем вернулась к изучению своей книги.

***

Мы добрались до Академии Авалона как раз вовремя. И вот он, настоящий райский уголок, раскинулся перед нами. Сады кампуса были обширными. И такими хорошо подготовленными. Все живые изгороди были идеально ровными и острыми, как будто их подстригали хирургическим скальпелем. Розы росли по обе стороны мощёной дорожки, как ряды леденцов на палочке. Их стволы были тонкими, с округлыми верхушками, покрытыми листвой, и на каждом кусте цвели розы одного и того же яркого, поразительного красного оттенка.

Всё это было очень помпезным и грандиозным, очень внушительным, настолько, что я чувствовала себя ужасно маленькой и неполноценной, стоя тут в окружении всего этого совершенства. Я могла лишь представить, что чувствовали мои дети, особенно когда мы вошли в здание и направились по длинному коридору с высокими потолками, словно маленькие муравьи по огромному шоссе.

Кассиан и Калани просто застыли на месте, разинув рты при виде сверкающих золотых и серебряных украшений. Всё в зале было отделано драгоценными металлами. С таким же успехом можно было подумать, что с потолка капают деньги. Я взяла своих детей за руки и вывела их из коридора в приёмную.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь