Книга Светлый пепел луны. Книга 1, страница 15 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 1»

📃 Cтраница 15

От неожиданности Сусу проглотила клецку. Ну вот, хоть сама она ничего плохого не сделала, придется отвечать за чужие прегрешения. Даже если остаться дома, вина все равно упадет с неба[22].

Старшая госпожа не вынесла тяжести на сердце и произнесла:

– Сяо, сынок, сестры просто поссорились, с кем не бывает? К тому же старшая девочка тоже не всегда была добра к Сиу, ведь так, наложница Юнь?

Той пришлось выдавить улыбку:

– Вы правы.

Но Сусу заметила ее неискренность. Разве простит тот, кто чуть не лишился собственной дочери? Должно быть, тетушка Юнь затаила обиду.

– Когда Сиу отправится на аудиенцию, сопроводи ее, – тут же распорядилась старшая госпожа, обращаясь к генералу Е, который почтительно кивал, не смея возразить матери. – Императрица милостива и не будет уделять слишком много внимания делам молодых и неразумных. Сиу исправилась, и об этой неприятности пора забыть.

Старая дама похлопала Сусу по руке, подбадривая внучку, и та в ответ улыбнулась. Если она придет с отцом, императрица не будет слишком строгой. Как же Сиу повезло с бабушкой!

После трапезы Сусу села в повозку, готовясь отправиться во дворец. Настроение у девушки улучшилось: что ж, раз она одолжила тело у Сиу, нужно решать и ее затруднения. Сусу возьмет на себя вину и выдержит наказание.

Внезапно выбежала служанка и почтительно поклонилась.

– Генерал приказал третьей госпоже подождать.

«Подождать чего?»

Вскоре Сусу поняла, о чем речь. С другой стороны дома появился Таньтай Цзинь. Губы его были бледны, и выглядел он нездоровым. Сусу вспомнила, что ест он с прислугой, а значит, наверняка идет после завтрака. Девушка попыталась разглядеть обиду в его глазах, ведь прошлой ночью она несколько раз ударила его плетью, однако его лицо оставалось совершенно невозмутимым. Юноша поднял глаза, всего на пару мгновений задержал на ней взгляд и тут же опустил голову.

«Ах так! Опять строит из себя святую невинность!»

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 1 [i_009.webp]

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 1 [i_006.webp]

Глава 4

Ненависть

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 1 [i_007.webp]

Таньтай Цзинь вежливо поприветствовал Сусу церемонным поклоном:

– Третья госпожа!

«Забавно, что муж обращается к супруге подобным образом», – подумала та.

Но могло ли быть по-другому, если эти двое заключили брачный союз из-за нелепой случайности, в которой повинна сама Е Сиу?

Дело было так: видя, как счастливы друг с другом шестой принц и наложница Е Бинчан, младшая дочь семьи Е злилась и ревновала, пока ей в голову не пришла скверная мысль – публично опозорить старшую сестру. Во время пира она подсыпала в питье Бинчан отраву, пробуждающую влечение к противоположному полу. Е Сиу надеялась, что снадобье подвигнет наложницу на недостойное поведение и ее доброе имя будет навсегда опорочено. Однако непостижимым образом отравились ядом она сама и злосчастный Таньтай Цзинь.

Какой позор для любимой дочери семейства Е – воспылать страстью к презренному принцу-заложнику! Юноша от снадобья лишь слегка порозовел, зато Е Сиу совершенно потеряла голову. К своему собственному ужасу, она приказала Таньтай Цзиню ей помочь…

Сидя в углу, он безучастно наблюдал, как девушка корчится и извивается, стеная и срывая с себя одежду. Каждый раз, вспоминая эту сцену, холодный взгляд и показную невинность Таньтай Цзиня, Е Сиу краснела от жгучего стыда и злости.

«Как он посмел?!»

После этого случая принц-заложник и стал законным супругом третьей госпожи, хотя по-прежнему смотрел на нее с презрением и равнодушием. Брак был целиком и полностью ошибкой самой Сиу, и именно это вызывало в ней еще большую ненависть к мужу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь