Книга Светлый пепел луны. Книга 2, страница 29 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлый пепел луны. Книга 2»

📃 Cтраница 29

Иногда девушка оказывалась у него на пути, и поначалу они часто сталкивались. К счастью, он всегда успевал подхватить ее. Первое время Мин Е делал вид, будто ничего не понимает, но потом посчитал эту ее привычку пагубной и начал избегать Сан Цзю. С тех пор девушка погрустнела. Какое-то время она еще пряталась у окна, однако вскоре, разочарованная тем, что Мин Е держит дистанцию, перестала.

Однажды Сан Цзю исчезла на несколько дней, и, когда она вернулась, они снова столкнулись и его губы случайно коснулись ее лба. Она ошеломленно посмотрела на него, а он лишь спокойно проговорил:

– Прости.

Она закрыла лицо руками:

– Ничего, все в порядке.

С красным лицом принцесса-жемчужница выбежала из бамбуковой рощи и несколько раз окунулась в источник, а Мин Е сел скрестив ноги и легонько хлопнул себя по холодным губам.

Иллюстрация к книге — Светлый пепел луны. Книга 2 [i_005.webp]

Сан Цзю старательно заботилась о Мин Е, не подозревая, что все его пять чувств уже восстановились: постепенно он начал слышать, смог ощутить легкий аромат бамбука и увидеть размытые очертания ее лица.

В один из дней, пока девушки не было, Мин Е проснулся в их домике и увидел перед собой Тянь Хуань. Когда Сан Цзю, волоча за собой мешок с чудодейственным лекарством, вернулась из бамбуковой рощи, истинный владыка уже бесследно исчез. Потрясенная, она несколько раз обежала вокруг дома, даже проверила у одухотворенного родника, и все это время из-за ее спины, высунувшись из мешка, выглядывал волчонок. Он наблюдал, как девушка бегает вокруг, слышал, как она зовет своего истинного владыку, но того нигде не было. Наконец она устала и села под деревом. Зверек подумал, что Сан Цзю сейчас разрыдается, однако та неожиданно успокоилась и обратилась к нему:

– Я думала, что из тебя, духовный зверь, выйдет неплохое лекарство для моего истинного владыки. Считай, что тебе повезло. Давай я осмотрю твою рану. Потом можешь вернуться домой.

Она перевязала ему лапу, потрепала по голове и велела уходить. Однако волчонок заскулил и, поколебавшись, последовал за девушкой. Тогда, решив его напугать, она обернулась:

– Не думай, что жемчужницы не едят мяса. Я очень, очень люблю!

Тот лишь уставился на девушку, и она вынуждена была признаться:

– Хорошо, ты прав, я и в самом деле не ем мяса.

Принцесса и волк прождали истинного владыку еще три дня, но он так и не вернулся. Прощаясь, девушка взяла зверька на руки.

– Он не возвратится, а мне нужно идти к Мохэ.

Затем она положила перед волчонком духовные травы и, коснувшись его головы, произнесла:

– После войны между демонами и небожителями нигде не безопасно. Земной бессмертный говорил, что можно укрыться в пещере в горах. Забирай эти травы и попробуй отыскать убежище. Быть может, у тебя получится обратиться человеком.

Волк взглянул на нее, кивнул и убежал, а Сан Цзю отправилась к Мохэ. Еще одно десятилетие подошло к концу. Теперь ей следовало позаботиться о безопасности родной реки.

Тем временем война подходила к концу. Ходили слухи, что повелитель демонов пал и его приспешников скоро запечатают в Бесплодной пустоши. Это хорошие новости для всех миров. К счастью, Мохэ не такое уж важное место, демонам и богам нет дела до народа жемчужниц, поэтому они должны были уцелеть.

К тому моменту, как Сан Цзю добралась до Мохэ, прошло полмесяца: ее духовная сила была уже не той, что раньше. Принцесса лишь надеялась, что непримечательную, мутную Мохэ боги и демоны обошли стороной. Однако после двух недель пути принцесса с удивлением поняла, что и реку, и ее берега строго охраняют воины-небожители, среди которых она узнала нескольких из Шанцина.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь