Книга Правильный способ соблазнить злодея, страница 165 – Тэнло Вэйчжи

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Правильный способ соблазнить злодея»

📃 Cтраница 165

— Кто ты такой? Зачем ты меня похитил?

Увидев её настороженный взгляд, Лин Чу крикнул наружу:

— Бай Чжун! Бай Чжун! Принеси-ка сюда еды!

После короткой паузы занавес кареты приподнялся, и мужчина передал внутрь ларец с едой.

Лин Чу открыл его, и аромат сладостей мгновенно наполнил карету.

— Попробуй, — с энтузиазмом предложил он. — Это, пожалуй, лучшая кондитерская в Шацзи — называется «Павильон Лотоса». Сначала я подумал, что это бордель, но, к счастью, ошибся.

Лянь Шэн покачала головой. Этот человек казался ей странным, и она не решалась есть что-то незнакомое, боясь навредить ребёнку.

Лин Чу не унимался:

— Эй, чего ты боишься? Если бы я хотел тебе навредить, то просто оставил бы тебя без сознания. Зачем мне травить тебя? Смотри, я сам попробую. Не помирай же с голоду, пока мы не доберёмся до Хуаньшуй.

Он продолжил болтать, откусывая кусочек пирожного.

— Ты из Хуаньшуй?

— Кхм, ладно, представлюсь как положено. Я Лин Чу, второй молодой господин Хуаньшуй. Ну что, красавица, хочешь попробовать?

Он пододвинул к ней ларец. Лянь Шэн действительно была голодна, а его слова звучали разумно — если бы он хотел её отравить, у него были бы куда более простые способы. Она откусила немного. Пирожное было ароматным, мягким и сладким — даже слишком.

Лин Чу ел с явным удовольствием, явно будучи сладкоежкой. Как ни странно, Лянь Шэн почувствовала, как её напряжение немного ослабло. Мужчины, любящие сладкое… всегда казались ей немного забавными.

— Поболтай со мной, о чём угодно, — с надеждой сказал Лин Чу, глядя на неё. Бай Чжун был не из разговорчивых, и за последние два месяца Лин Чу чуть не сошёл с ума от скуки.

Лянь Шэн доела пирожное и, наконец, выполнила его просьбу:

— Зачем ты меня похитил?

— Ладно, хоть так, — махнул рукой Лин Чу. — Это была не моя идея. У меня к тебе нет претензий — зачем мне тебя похищать? Это мой отец хотел тебя заполучить. Но не пойми неправильно — на самом деле это Лян Чжэнь сказал, что если мы передадим тебя ему, он расскажет моему отцу, где та самая пропавшая дочь. Отец сходит с ума от мыслей о ней. Нам не оставалось выбора.

— Лян Чжэнь…

Лицо Лянь Шэн побелело, когда она вспомнила сцену двухлетней давности, когда Лян Чжэнь перехватил её. Её нельзя было отдавать ему! Иначе она, её ребёнок и И Цяньчэн окажутся в смертельной опасности.

— Если господин Лин хочет найти свою дочь, мой муж может помочь в поисках. Разве нельзя отказаться от требования Лян Чжэня?

Лин Чу вздохнул:

— Ты не понимаешь. Женщина, которую мой отец любил больше всего, исчезла семнадцать лет назад. Он обыскал пять городов и даже устроил переполох в императорском дворце, но так и не нашёл её. Даже если И Цяньчэн могущественен, как он сможет отыскать женщину, не оставившую следов? Не трать силы. Мне потребовалась вся моя хитрость, чтобы похитить тебя — это был нелёгкий путь, полный преград. Я не собираюсь тебя отпускать.

Лянь Шэн почувствовала уныние. Похоже, ей придётся придумать долгосрочный план. Сменив тему, она спросила:

— Как ты… узнал о местонахождении И Хуань?

Этот вопрос затронул одну из самых гордых заслуг Лин Чу. Самодовольно он ответил:

— Я не сидел сложа руки эти два месяца. Я провёл их, подстерегая у резиденции городского правителя, придумывая всевозможные уловки. Конечно, я знал, что ты разыскиваешь ту самую И Хуань. Я проследил за тобой до горы. Хотя доступ туда был строго охраняем, твои люди вернулись ни с чем — стало ясно, что девушка не хочет тебя видеть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь