Книга Хозяйка поместья с призраками, страница 81 – Алекс Ривер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка поместья с призраками»

📃 Cтраница 81

– Я много лет нес этот груз один, – произнес он охрипшим вдруг голосом. – Отец и дед торжественно вручили его, когда мне исполнилось десять лет. Да, сперва были старшие – те, кто был на передовой и как будто заслонял меня. Потом они отошли, и только поддерживали. А затем… не стало никого. Эта печать, ответственность, знание, что малейшая ошибка может стоить мира всему живому. Женщины… только мешали. В конце концов я привык к одиночеству, даже искал его. А потом… появилась ты. С твоим отчаянным упрямством, верой в этот дом, душой, пришедшей из другого мира. Ты не только привела в движение демона, ты раскачала мою собственную жизнь, как лодку в стоячем пруду.

Он поднял руку и медленно, давая ей время отстраниться, коснулся ее щеки. Его пальцы были удивительно теплыми.

– Ты рушила все мои планы и правила, сводила с ума своим безрассудством. И заставляла меня терять самообладание, чувствовать. Ярость, страх, восхищение и нечто большее.

Анна замерла, боясь пошевелиться, боясь спугнуть это хрупкое мгновение. Она смотрела в его золотые глаза и видела в них не магическую мощь и не холодную насмешку, а уязвимость и нежность.

– Рэми… – шепот сорвался с ее губ прежде, чем она успела его удержать.

Он обнял её за плечи.

– Я не могу больше представить этот мир без тебя. Ты все еще не стала его полноценной частью, в этом твоя сила и твоя слабость. И так уж вышло, что я могу обратить твою слабость в нечто лучшее. Анастасия фон Хольт… нет. Анна, – он не опустился перед ней на колени, не достал театральным жестом кольцо, но ее сердце пропустило удар, а потом вдруг взлетело в сладкую вышину. И уже не столь важно было то, откуда Рэми знал ее настоящее имя. – Я прошу тебя стать моей женой. Пусть наши узы станут той нитью, которая окончательно вплетет твою душу в ткань этого мира.

Слезы выступили на глазах у Анны. Это была не просто просьба руки и сердца. Это было предложение спасения, единения, завершения. Он предлагал ей не просто титул и положение, а способ стать полноценной частью этого нового мира, обрести в нем незыблемое место, защищенное его силой и его любовью.

Она не находила слов. Все, что она могла сделать, – это кивнуть, чувствуя, как слезы катятся по ее щекам и падают на его руки.

Наконец она выдохнула свое согласие:

– Да. Да, Рэми!

В его глазах промелькнуло что-то похожее на мальчишеский восторг. Рэми наклонился и приник к ее губам. Она очень надеялась, что это не будет формальным поцелуем, каким обычно обмениваются у алтаря смущенные общим вниманием молодожены, и он будто угадал ее мысли. Это был поцелуй, полный страсти, накопившейся за недели напряжения, невысказанных чувств и смертельной опасности. В нем была и ярость их первых встреч, и нежность чаепития на кухне, и отчаяние битвы, и триумф победы. Его губы были твердыми и требовательными, а его руки обвили ее талию, прижимая к себе так сильно, что она почувствовала каждый мускул его тела, каждый удар его сердца, бившегося теперь в унисон с ее собственным.

Мир вокруг перестал существовать. Исчезли пир, призраки, луна. Остались только они – мужчина и женщина, нашедшие друг друга на грани миров. Когда, спустя неизвестно сколько времени, они наконец разомкнули объятия, оба дышали прерывисто. Анна прижалась лбом к его груди, слушая бешеный ритм его сердца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь