Книга Царство бури и безумия, страница 133 – Люсинда Дарк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Царство бури и безумия»

📃 Cтраница 133

Теос направляется к концу лестницы, топая так, словно собирается подняться мне навстречу. Я поворачиваюсь и складываю руки на груди, глядя на него сверху вниз. — Руэн устанавливает правила не просто так, — выдавливает Теос. — Если я должен следовать им, то поэтому…

— Но ты не следовал, — оборвал я его. — Ты трахнул ее сразу после нападения Рахелы — тебе было так плохо из-за того, что твоя мерзкая бывшая охотилась за Террой, что ты почувствовал необходимость подарить ей несколько оргазмов в качестве компенсации? — Моя ухмылка становится убийственной. — Может, обменяемся впечатлениями?

Глаза Теоса вспыхивают гневом, становясь абсолютно черными, прежде чем снова стать золотыми. Когда он отдается своему божественному гневу — вот тогда он становится намного сильнее. — Что? Боишься, что я доставил ей больше удовольствия? Это задело бы твою высокомерную гордость? — Я подталкиваю его еще немного.

Он рычит на меня, обнажая зубы таким образом, что это только забавляет меня. Я слегка хихикаю и склоняю голову набок. — Я задел тебя за живое? — Спрашиваю я.

Он глубоко вздыхает и запускает руку в волосы, откидывая назад белые пряди, но они только снова выбиваются вперед, падая ему на лицо в тот момент, когда он убирает руку. — Ты специально меня провоцируешь, — предполагает он, свирепый взгляд немного тускнеет, когда он понимает.

Я подавляю стон. — Почему ты всегда должен портить мне веселье? Я думал, это работа нашего старшего сына. — Даже если его положение таково, каково оно есть, только из-за разницы в несколько месяцев.

— Руэн — единственный из нас, кто, кажется, планирует все заранее. Он вытащил тебя из неприятностей, которые ты вызвал, убив Рахелу, — отвечает Теос. — Боги должны думать, что мы под контролем…

— Боги не понимают системы без иерархии, — огрызаюсь я, прерывая его, когда моя улыбка полностью исчезает. — Я сам себе иерархия, Теос. Не испытывай меня в этом.

— Это полный пиздец, ты же знаешь? — он требует ответа. — Она смертная, и она что-то скрывает. Если ты сделал что-нибудь, чтобы сломить ее…

Я поднимаю руку, останавливая его. — Тебе не нужно беспокоиться о физическом состоянии нашей Терры, — уверяю я его, вспоминая, как упорно она боролась как на суше, так и под водой.

От одной мысли об этом у меня кровь бежит быстрее. Я протягиваю руку и касаюсь своего носа сбоку, с нежностью вспоминая, как она ударила в него так сильно, что сломала. Интересно, как бы она справилась со мной и моими фамильярами? Я дрожу при одной мысли о том удовольствии, которое это доставило бы, если бы я увидел, как она борется с хваткой моих змей, когда я прижимаю ее к земле и трахаю ее сладкую киску.

— С ней все в порядке, — говорю я брату.

Золотистые глаза сузились, глядя на меня, в их глубине затаилось подозрение. — Значит, она не пострадала?

Я слегка склоняю голову набок, мои губы кривятся от воспоминаний о веселье. — С ней все в порядке, — вот и все, что я говорю.

Теос пристально смотрит на меня, и я жду, ожидая, что он скажет что-нибудь еще, и он не разочаровывает. — Руэн думает, что как только все забудут о ее наказании, возможно, через семестр или два, мы сможем запросить новую Терру, и ее переведут. Он говорил с Террой из библиотеки о том, чтобы она поработала с…

Рычание вырывается из моей груди прежде, чем я успеваю его сдержать. Мои клыки вырываются из десен, и я хватаюсь рукой за перила, дерево скрипит под моей хваткой. — Она не уйдет, — огрызаюсь я. — Это не вариант.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь