Книга Любовь, пироги и другие яды, страница 67 – Анастасия Никитина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь, пироги и другие яды»

📃 Cтраница 67

— Я опять перестала тебя понимать, — поморщилась я.

— А тебе и не надо понимать. Главное, слушайся. Итак, для начала нам нужен свидетель.

— Что за свидетель?

— Свидетель шантажа, конечно.

— Какой шантаж?! Обойдётся Дэй сухими еловыми иглами в своём зелье. Я теперь в лес под прицелом фаерболов не сунусь.

— А мерзавец Валиен об этом знает? — хитро прищурилась бабуля. — Из гостевого крыла зельеварня видна как на ладони. Он видел, как ты сюда вошла, потом вышла и побежала за кусты к забору. А тут дорога одна — в лес. Что ему, собственно, и надо.

— Так… — протянула я, наконец начиная понимать, что задумала бабуля. — И теперь он уверен, что я уже в руках его подручных, и будет шантажировать Миная?

— Именно! Он будет шантажировать, а мы слушать.

— Вот ещё, слушать его бредни, — скривилась я.

— Слушать, слушать… Чтобы твоему отцу потом было за что отправить негодяя в имперские каменоломни на ближайшие лет сто.

— Мы будем слушать, а Минай нервничать?! Он же с ума сойдёт, если решит, что из-за него я… кто-то пострадал.

— Ничего с ним не случится, — жёстко перебила бабуля. — Немного понервничает, зато потом избавится от гадюки в своём ботинке раз и навсегда. Нечего ей вокруг семьи моей любимой внучки виться. Вам ещё детей растить.

— Так сразу уже и детей… — покраснела я.

— Не сразу, но да. Ты же не собираешься вертеть хвостом до старости.

— Как ты?

— Но-но-но… — погрозила мне пальцем бабуля. — Я сначала свой супружеский долг выполнила, мужу троих детей родила, а потом уже вертела! Всему своё время. Всё. Хватит дискуссий, а то пропустим самое интересное. Жди здесь, я посмотрю, где сейчас наш будущий работник каменоломен.

Бабуля растворилась в кустарнике, а я запоздало схватилась за голову: да что же это творится?!

* * *

— Всё идеально, — сообщила Летиция, вновь появившись на тропинке у ограды. — Скорее за мной. Быстро, но тихо!

Она в очередной раз погрозила мне пальцем и… И ввинтилась в самую гущу кустарника!

— Э… Бабуля? Я так не могу, — напомнила я.

— Ах да, — высунувшись из переплетения ветвей, протянула она. — У живых есть свои минусы, согласись.

Пять минут спустя под чутким руководством бабули я оказалась у задней стены зельеварни, прямо под маленьким, заросшим паутиной окошком с наполовину рассыпавшимся витражом.

— Теперь сиди и слушай, — едва слышно скомандовала Летиция. — Можешь даже подглядывать, они в эту сторону не смотрят. Но чтобы ни звука лишнего — заморожу. Ничего твоему Минаю не сделается — всё ему же на пользу пойдёт. Даже неприятное.

Я скривилась, но правоту бабули признала и, осторожно приподнявшись, заглянула в окно.

Они устроились в задней комнате зельеварни, давно приспособленной под склад дырявых котлов и битых колб. Минай, скрестив руки на груди, стоял, прислонившись вполоборота к окну. А Валиен развалился на груде котлов со всеми доступными удобствами и цедил слова в своей излюбленной глумливой манере:

— Как видишь, её здесь нет. Понимаешь, что это значит?

— Вышла за чем-нибудь, — с деланным равнодушием отозвался Минай.

— Нет… Ты не понимаешь… Конечно, не понимаешь. Что ж, так и быть, объясню. Действительно, вышла. И я даже знаю, куда и зачем. Так понятнее?

— Хочешь сказать, что таки умудрился пригласить Индиру на свидание, и сейчас она где-то ждёт тебя? — усмехнулся Минай. — Не верю. Придумай что-то получше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь