Книга Щит Спэрроу, страница 63 – Девни Перри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Щит Спэрроу»

📃 Cтраница 63

Что ж, с меня хватит оправданий.

— Со мной все будет в порядке. — Я уперла руки в бока. — И я настаиваю. Ты предупреждал меня, что Тура опасна. Самое меньшее, что ты можешь сделать, — это защитить меня от этой опасности.

Завьер сжал губы в тонкую линию.

Я мало что могла сделать, если он скажет «нет». Топать ногой и надувать губы было больше в стиле Мэй, чем в моем собственном. Но я выдержала его взгляд, желая, чтобы он дал мне шанс. Верил в меня больше, чем большинство людей в прошлом.

Скажи «да». Пожалуйста.

Он уставился на меня с непроницаемым выражением лица.

Черт. Он определенно собирался сказать «нет».

Перед моим лицом появилась рукоять меча.

Страж держал его за лезвие, сжимая пальцами гладкий металл, чтобы не задеть острые края.

— Возьми его.

Подождите. Он собирался отдать мне свой меч?

— Эм, хорошо. — Порез на моей ладони, оставшийся после свадебного фиаско, все еще был перевязан, вчера веревка содрала струпья, так что я схватилась за рукоять меча поверх повязки. Углубления на рукояти были слишком велики для моей руки, но я приложила все усилия, чтобы просунуть пальцы в изношенные пазы.

В тот момент, когда Страж отпустил клинок, оружие выпало, а кончик вонзился в деревянную палубу. Упс.

— Подними его, — приказал он.

Я сжала его в кулаке обеими руками и подняла в воздух, так что он оказался на уровне моей талии.

— Тяжелый? — спросил Страж.

— Ты знаешь, что тяжелый. — Я бросила на него сердитый взгляд, собрав все свои силы, чтобы не уронить его снова. — И что теперь?

— Теперь держи его. — Он подцепил пальцем кончик и приподнял его, пока тот не оказался у его шеи. — Прямо здесь.

А. Так это был своего рода тест.

— И все?

Уголок его рта приподнялся.

— На данный момент.

Я стиснула зубы, сжимая меч, и время замедлилось. Меч был тяжелее и прочнее любого оружия, которое я когда-либо видела или к которому прикасалась. Конечно, я не проводила много времени с мечами. Он должен был быть таким массивным? Не проще ли было бы им пользоваться, если бы он не был таким тяжелым? По-видимому, нет. Страж, вероятно, размахивал этой штукой, как перышком.

Он уставился на меня, и его карие глаза, сузившись, скользнули по лезвию.

Его горло было совсем рядом. Прямо на острие оружия. Если бы я сделала выпад, если бы сделала одно быстрое движение, я могла бы пронзить ему горло.

Это был тест? Что я не попытаюсь убить его?

Мое сердце бешено колотилось, мышцы на руках начали гореть. Ладони вспотели.

Держи его. Просто держи. Я вложила всю свою энергию в этот меч.

— Устала, Воробушек? — спросил Страж.

— Нет, — солгала я.

— В последнее время я часто слышу от тебя это слово.

— Привыкай. — На висках у меня выступили капельки пота. Мои руки задрожали.

— Ты можешь остановиться, Одесса, — сказал Завьер.

Я покачала головой.

— Я могу его удержать.

— Ты уронишь его себе на ногу.

— Я в порядке.

Боги. Я уроню этот меч себе на ногу.

Еще немного. Я смогу сделать это. Подержи этот меч у горла Стража еще десять секунд.

Десять. Девять. Восемь.

Мои руки дрожали так сильно, что лезвие закачалось.

Семь. Шесть. Пять.

Я собиралась уронить его. Блять. Я провалю этот нелепый тест.

Четыре. Три. Два.

Страж двигался так быстро, что я не заметила, как он повернулся, пока не стало слишком поздно. В какой-то момент меч был нацелен ему в горло. В следующий момент он ударил по клинку, выбив его у меня из рук и подбросив в воздух, переворачивая, пока рукоять не попала в его ожидающую хватку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь