Онлайн книга «Щит Спэрроу»
|
Что он вообще здесь делал? Возможно, братство получило известие о том, что отец нанял туранских воинов. Или, возможно, он пришел из-за Стража. Востеры были неуловимы и избегали большинства людей. По крайней мере, я так думала, учитывая, что единственным жрецом, которого я когда-либо видела, был эмиссар отца, и во время своих визитов он держался поближе к замку. Я даже не была уверена, сколько Востеров входило в братство. Сотни? Тысячи? В библиотеке замка была одна-единственная книга о Востерах, и она была короткой. Очень, очень короткой. Эмиссар отца приезжал на важные политические мероприятия, знаменательные свадьбы и королевские похороны. Вероятно, чтобы убедиться, что мы все ведем себя прилично и соблюдаем условия магических договоров Каландры. Однажды я спросила наставника, чем на самом деле занимаются Востеры, помимо владения текучей магией и составления клятв на крови для королей. Были ли жрецы людьми, унаследовавшими магию, или же они были кем-то совершенно иным. Он сказал мне, что это сложно, что означало, что он тоже не знал. Отец, казалось, был в хороших отношениях со своим эмиссаром, но они определенно не были близкими друзьями. Что ж, какова бы ни была причина, по которой жрец был здесь сегодня, я была более чем готова к тому, что он уйдет. Если повезет, он исчезнет в тот момент, когда туранцы покинут Росло, возвращаясь в то место, которое Востеры называли своим домом. Еще одна загадка об их народе. Никто не знал, где они живут. От одной только мысли о целом городе Востеров, улицах и зданиях, пропитанных магией, меня затошнило. У меня по спине пробежали мурашки, как будто за мной наблюдали. Я обернулась, ожидая увидеть жреца, но на лестнице я была одна. — Я явно параноик, — пробормотала я, поднимаясь на последнюю ступеньку в большой холл четвертого этажа. — Почему у тебя мокрое платье? — вопрос Марго застал меня врасплох, и я провела рукой по груди. — А что случилось с твоими волосами? Я застонала. Вот вам и прокралась незамеченной. Черт. — Прости, Марго. Это была вина Востера — подонок. Обычно я проверяла коридор, чтобы убедиться, что он пуст, прежде чем пройти по ковровой дорожке в свою комнату. Вместо этого я была слишком отвлечена колючим прикосновением магии жреца, чтобы обратить на это внимание. — Одесса. — В Каландре не было человека, который мог вложить в мое имя столько раздражения, сколько моя мачеха. — Я буду готова вовремя. Обещаю. Ее глаза цвета морской волны с янтарным блеском, как у любого другого куэнтина, были остры, как кинжалы, когда она указала на мою дверь. — Ты уже опаздываешь. — Еще рано. Ноздри моей мачехи раздулись, когда я прошмыгнула мимо нее в свои комнаты. — Отлично. Я почти опаздываю. — Поторопись. — Она последовала за мной в мои покои. Когда я перекинула свои волосы — очень сухие, очень вьющиеся и совсем не каштановые — через плечо, ее пальцы принялись расстегивать пуговицы на моем платье. — Тебе не обязательно оставаться, — сказала я. — Бриэль или Джоселин могут мне помочь. Она так сильно дернула за последнюю пуговицу, что та оторвалась и заскользила по полу. — Ты где-нибудь видишь Бриэль или Джоселин? — Э-э, нет. — Мои покои были пусты, а одежда для сна, которую я сняла утром, все еще валялась на полу возле перегородки для переодевания. |