Книга Суши из дракона, страница 111 – Татьяна Лепская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Суши из дракона»

📃 Cтраница 111

Когда я зашла в мастерскую, то увидела лишь груду тряпок, которое должно вскоре превратиться в вечернее платье.

Швея даже не пожелала мне доброго утра, а сразу скомандовала раздеваться. И пока я снимала свой скромный наряд, она надела этакий браслет с мягкой подушечкой сверху, в которой торчали десятки булавок.

Женщина окинула меня взглядом и принялась за работу.

Платье шилось долго. Результат я не видела, поэтому могла только гадать, что получится в итоге. Но я полностью доверяла швее.

Я могла лишь представить, чего именно хочу, а она отлично знала, как это реализовать.

Когда пошел восьмой час работы, из которых мы отдыхали всего один раз. Попили чай с плюшками. Даже разрешили немного посидеть, что позволило моим пульсирующим от усталости ногам немного расслабиться.

И когда наступили сумерки, мы, наконец-то, закончили.

Швея повернула ко мне зеркало и показала на результат.

Признаться, все выглядело даже лучше, чем представляла в своей голове.

— Готово, — резюмировала швея, устало опускаясь в кресло.

Разглядывая свое отражение, я кивнула, чувствуя, что внутренне тоже готова к встрече. До празднования оставалось всего пара часов.

После небольших доработок в платье, швея, в конце концов, меня отпустила.

Выйдя на улицу, я позвала повозку и поехала к замку драконов.

Уже на подъезде, я чувствовала нарастающее волнение перед предстоящей встречей. Ощущалось, именно эта встреча будет крайне тяжелой.

Как только повозка остановилась, я с помощью кучера вышла. Взгляд паренька заинтересованно прошелся по платью. В его глазах блеснула, словно бы осторожность.

Я же гордо распрямила плечи, направилась к лестнице, намереваясь раз и навсегда поставить точку.

* * *

Идти по холодным темным коридорам замка, едва освещённым свечами, было жутковато. Впереди виднелся большой зал, из которого доносился тихий шепот музыки.

Приближаясь к входу в бальный зал, я все сильнее ощущала, что загоняю себя в ловушку, но все же решительно настроилась выяснить, где Тион.

Выйдя, наконец, к залу, я остановилась и поправила платье.

Оно не создаст такого же фурора, как предыдущее, но все же должно задеть Высшего дракона.

— Элоиза! — объявляет слуга. — Дочь рыбака!

Я делаю шаг в свет и, выпрямившись, показываю себя во всем свете.

Взгляды гостей мгновенно приковываются ко мне, жадно рассматривая наряд. Думаю, многие шли на вечер, ожидая очередного скандала.

Я принялась спускаться по лестнице, чувствуя, как тяжело падает шлейф, ступенька за ступенькой.

На этот раз платье имитировала одновременно рыбью и драконью чешую. Но это было далеко не все. Я хотела не только в очередной раз продемонстрировать едкое название моего ресторана, но и подчеркнуть свое происхождение, ничуть его не стесняясь.

Именно поэтому поверх платья была накинута рыболовная сеть, которая тянулась за мной длинным шлейфом. И словно специально, швея добавила застрявшие крючки, блестящую чешую.

Я напоминала самой себе выловленную русалку из старых мифов.

Платье, конечно, не создало бы такой фурор, как первое, но мне нравилось, с каким интересом гости рассматривали его.

И с какой ненавистью смотрел на меня Высший дракон.

Его взгляд впился в меня, стоило только переступить порог зала. Лицо мужчины превратилось в керамическую маску, губы обескровились, а вены на шее вздулись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь