Онлайн книга «По праву крови»
|
(Завтра.) 14. Реверс. Анна Напряжение и усталость последних дней взяли своё, когда я больше не в силах была бодрствовать. Что удивительно: инквизиторы дали мне выспаться и даже принесли плотный завтрак. Офицер Моррет, рыжеволосая женщина на пару лет старше меня, поставила поднос с миской каши, хлебом с маслом и кружкой чая. Она не обмолвилась и словом, но мне привиделась крупица сочувствия, мелькнувшая в её взгляде. Я умылась в закутке с туалетом и крошечной раковиной и закинула в себя кашу, запив её приторным чаем. Голод поутих, но всё ещё оставался, напоминая о вчерашнем использовании ритуалов крови. Чтобы отвлечься, я попыталась привести себя в порядок, попутно собираясь с мыслями. Возможности нормально помыть голову здесь не было, пришлось завязать волосы в пучок. Я обтёрлась грубой тряпицей, смоченной мыльной водой, и снова облачилась в тюремную форму. Нужно узнать, что у них есть на меня, какие факты я могла бы опровергнуть, а с чем придется смириться. За решеткой на окне стремительно неслись серые тучи, судя по положению солнца, мелькавшего в просветах, ветер дул с севера, значит, он нёс с собой холода и, возможно, скорый снег. В блёклом свете ярко сияли запирающие сигилы на моих запястьях. Я достала из-под подушки браслет и ради интереса попробовала зачерпнуть силу через камень, на что тот ответил недовольными искрами, встретив сопротивление сигилов. — Ну, конечно… Скромный стук оповестил меня о прибытии офицера Чана. — Доброе утро, мисс Демаре, — старательно избегая моего взгляда, поприветствовал он. — В этих стенах подобное приветствие неуместно. Его скорбный вид стал немного бодрее. — Капитан Кирон просил Вас проследовать в допросную комнату. — Прямо-таки просил? Небось, ещё и вежливо сказал «пожалуйста»? Смысла показывать характер в данный момент не было никакого, так что я поправила неудобные казенные тапки и двинулась к двери. — Послушайте, — робко начал Чан, пропуская меня в дверь. — Мы лишь стремимся сохранить порядок в это неспокойное время. Не все инквизиторы… — он умолк, не закончив предложение. — Ну да, ну да, — я лишь горько усмехнулась. — Не все. Серые коридоры встретили меня запахом плесени и чего-то жжёного. Допросные комнаты находились этажом ниже, каменные ступеньки узкой крутой лестницы норовили сбросить любого невнимательного узника вниз. Кирон уже ждал внутри: благоухающий, в свежей накрахмаленной форме, с волосами уложенными так, чтобы выглядело небрежно, но было очевидно: небрежность эта — продукт тщательной подготовки. Он сидел за столом, прямой, как банковский клерк под надзором начальника, и просматривал бумаги в папке перед ним. — Для кого представление? — спросила я, попытавшись добавить такую же небрежность в голос. — Готова поспорить, ты там уже каждое слово выучил наизусть. — Доброе утро, Анна, — ответил он и сдержанно улыбнулся. — Определённо стоит пересмотреть регламент приветствия для инквизиторов. Чан помог мне устроиться на стуле напротив Кирона и надел на запястья оковы с цепью закрепленной на полу, её длинны хватало, чтобы сидеть с опущенными на колени руками. — Ты что же боишься меня? — Протокол, — пожав плечами, ответил Кирон. — Можешь перестать притворяться, — предложила я, когда Чан покинул камеру. Кирон продолжил играть в профессионализм. |