Книга Овладевая минотавром, страница 50 – Эми Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Овладевая минотавром»

📃 Cтраница 50

— Ну… — я почесываю основание своих рогов. — Я пока не могу связаться с твоей мамой, так что, думаю, мы можем поесть мороженого. Но не говори ей, хорошо? Это наш маленький секрет.

Дэмиан взвизгивает и мчится на кухню, не дожидаясь, пока ему покажут, где находится морозилка. Надеюсь, там еще осталось немного мороженого. Обычно моя домработница содержит в порядке все необходимое, но в последнее время я не уделял этому особого внимания. У меня не было времени.

Я сажаю Дэмиана перед телевизором с его мороженым.

Почему мне кажется намного страшнее присматривать за ним, когда ее нет рядом? Что, если я что-то сделаю неправильно? Мне удается сохранять хладнокровие примерно десять минут, пока я, наконец, не получаю ответное сообщение от Мел.

Мел: скоро будем. Большое тебе спасибо за то, что оберегаешь его, и мне жаль. Мы быстро и не доставим больше проблем, я обещаю.

Я хочу написать ей в ответ и сказать, что она может остаться, но она не послушает. У меня больше шансов убедить ее, когда оба ее ребенка будут здесь и поддержат меня, и я не гнушаюсь использовать любые формы манипуляции.

Когда раздается звонок, я бросаюсь к системе безопасности, чтобы впустить ее наверх, и с огромной чертовой ухмылкой на лице жду прибытия лифта. Мне сразу становится не по себе, когда я вижу, какой напряженной она выглядит, когда открываются двери. Она крепко сжимает руку Эльзы, а ее волосы, собранные в беспорядочный пучок под зеленой повязкой на голове, распущены, соблазнительные пряди падают на уши и щеки.

Я хочу убрать их с ее лица. Мне нужен любой повод, чтобы прикоснуться к ней, но я не знаю, как она отнесется к этому в присутствии детей.

— С ним все хорошо, — быстро говорю я ей. — Он в гостиной смотрит телевизор. Ты в порядке?

Она натянуто кивает мне.

— Я в порядке. Спасибо, — ее голова поднята, и губа даже не дрожит, но я узнаю женщину, которая явно не в порядке, когда вижу ее.

Есть что-то еще?

Мел проносится мимо меня и сердито смотрит на Дэмиана, который съеживается на диване.

— Дэмиан Рассел Смит! Назови мне хотя бы одну вескую причину, по которой я не должна запрещать тебе смотреть телевизор до конца месяца?!

Его лицо искажается, а затем он разражается слезами, и она присаживается на корточки у дивана, чтобы заключить его в объятия.

— Я так волновалась.

— Мне жаль, — в словах мальчика слышится легкое хныканье. Может, я и не знаю детей, но Дэмиан явно мастер манипулирования. Сначала я, потом его мать. Я впечатлен!

Мел гладит его по волосам, а Дэмиан рыдает у нее на плече.

Эльза тянет меня за рукав, и я опускаю взгляд.

— Дэмиан получил мороженое? — шепчет она.

Мел, у которой, должно быть, суперслух, резко поворачивает голову и свирепо смотрит на меня.

— Получил?

Я ерзаю.

— Ах… ну…

Она поворачивается к Дэмиану, держа его за плечи, чтобы она могла свирепо смотреть на него.

— Дэмиан. Я же сказала тебе, никакого мороженого. Десерта сегодня не будет, это точно.

— О-о-о. Почему ему дают мороженое?

Мел пощипывает переносицу и испускает долгий страдальческий вздох. Я понятия не имел, что закопал здесь такую мину.

— Не начинай.

— Но, мааааааам!

Как идиот, я вмешиваюсь, сначала рогами.

— Есть еще. Я дам Эльзе тоже.

— Не смей! — Мел встает и упирает руки в бедра, и меня шокирует, что у нее тоже слезы на глазах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь