Книга Огненный поцелуй для Снежинки. Возлюбленная Феникса, страница 86 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огненный поцелуй для Снежинки. Возлюбленная Феникса»

📃 Cтраница 86

– Без моих денег, – добавил он, – вас обоих исключат из академии и лишат дара. И эта чушь про благословение богов не поможет.

Несмотря на дружбу с Орлионом, отец был не сильно верующим. Я не стал говорить о том, что после практики мы могли устроиться к архимагам и те бы защитили от церкви. Да и сам де Шарль вряд ли захотел бы нас исключать. Все-таки чем больше его выпускников прошло через Ледяные горы, тем престижнее академия. Но не это было главным.

– Хорошо, – сказал я, улыбнувшись. – Даже без дара мы все равно будем вместе. Уедем из столицы и рано или поздно найдем свое место, а вот ты никогда не познакомишься со своими внуками. Еще, конечно, остается Ксандр, но, зная тебя, ты и с ним испортишь отношения. Ты этого хочешь?

Отец тяжело вздохнул, словно я его намеренно мучил.

– Я хочу как лучше для нашей семьи. Брак с де Ливингстон обеспечил бы ваших детей безупречным будущим. Это куда важнее, чем мимолетная страсть, которую ты по молодости считаешь великой любовью.

– На ком жениться – мое решение, – ответил я. – И я выбрал Одри.

Отец тоже встал, и мы оказались напротив друг друга.

– Что с тобой случилось, Марко? – спросил он, всматриваясь в мое лицо. – Почему ты так изменился?

– Потому что понял, чего хочу?

– Разве ты не хочешь благополучия? Чтобы мать за тебя порадовалась…

Признаться, я не знал, как отреагирует мама на мою женитьбу на Одри. Скорее всего, еще хуже, чем отец. Для нее происхождение имело огромное значение. Так и представилось, как она объявляет меня эгоистом, думающим только о себе, а не о репутации семьи. Эх…

Мы снова молчали.

– Прости, отец. – Я прервал тишину первым. – Но этот разговор закончен. Ты волен делать, как посчитаешь правильным.

Его лицо утратило суровое выражение и стало растерянным. Он словно потерял равновесие и не понимал, за что хвататься. Видеть его таким было тяжело, но я не мог позволить себе уступить. А потому покинул кабинет без дальнейших пререканий.

Мы с Ксандром договорились, что я нагоню их в музее. А если беседа с отцом затянется, то встретимся в академии. Посмотрев на большие часы в холле здания совета, я решил, что лучше ехать сразу в академию. Не терпелось увидеть Одри и крепко-крепко обнять.

Я поймал такси и оказался у знакомых ворот уже через полчаса. Магомобиль Ксандра был припаркован неподалеку. Брат стоял, оперевшись о капот, и, увидев меня, махнул. Вот только выражение лица у него было безрадостное. А еще он был один.

Чуя неладное, я торопливо расплатился с таксистом и подлетел к нему.

– Что случилось? Где Одри и ее мама? – начал сыпать вопросами.

Ксандр провел рукой по светлым волосам и вздохнул.

– За ними приехали из дворца.

– Что? – Мне показалось, я ослышался.

– Мы вернулись в академию, а здесь Одри уже ждали. Личная охрана короля. Их с мамой увезли. Прости, Марко, я не мог ничего сделать. Остался, чтобы тебя предупредить.

Я обхватил подбородок ладонью. Что это значит? Отец так быстро начал действовать?

– Они ничего не объяснили? Уверен, Одри просто так не уехала бы.

– Они сказали, что у них приказ самого короля Роланда доставить Одри Лайн во дворец. А приказы, как ты понимаешь, не обсуждаются…

– М-да… дела… – Я растерянно выдохнул. Что же делать? – Ладно, поехали во дворец. Попробуем разобраться.

Ксандр кивнул и, забравшись в магомобиль, завел мотор. Домчались мы быстро – брат умело обошел пробку на центральном проспекте. Но на этом наше везение закончилось. Во дворец нас не пустили, и даже наша фамилия не помогла. К воротам спустился какой-то лакей со вздернутым носом и занудным тоном сообщил, что передаст Его Величеству, что мы приходили. Но все, что касалось Одри, было делом государственной важности, и подробности сообщать было не велено.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь