Книга Серебряные крылья для Мышки, страница 75 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Серебряные крылья для Мышки»

📃 Cтраница 75

— Хотела бы и я пожить в таком мире, — сказала она, закрывая дверь.

План сработал, потому что еще до полудня ко мне наведался Франсуа.

— Глория говорит, что ты бредишь, — заметил он прямо с порога. — Рассказываешь небылицы.

— От скуки можно и с ума сойти, — я пожала плечами.

Франсуа вошел в комнату и, подцепив ногой стул, деловито на нем развалился. Я устроилась на краю кровати.

— Хочешь выбраться? — спросил он, пронзая меня острым взглядом.

— Хотелось бы, конечно, — я кивнула. — А то так и молодость пройдет.

Франсуа щелкнул пальцами.

— Мне нравится, как ты мыслишь!

— Ты мне хочешь что-то предложить? — проницательно заметила я.

— Завтра свадьба Люсии и Джорджа.

— Как завтра? — удивилась я.

Сколько же времени я тут сидела?

— Да-да, — Франсуа закивал. — Завтра этот замок и все прилежащие земли формально отойдут нашей семье. Но мне не хотелось бы ни держать тебя здесь, ни оставлять бездомной.

— Очень благородно с твоей стороны.

— Поэтому, — он снова щелкнул пальцами, — я предлагаю тебе выйти замуж.

— У тебя в запасе есть еще один дядя? — я усмехнулась.

— Нет, не за Фалкона, — Франсуа оставался серьезен. — У меня есть деловой партнер, который как раз подыскивает себе молодую невесту. Это солидный мужчина при деньгах. Занимается торговлей. Он о тебе позаботится.

— Спасибо, но я как-нибудь сама.

— Это твоей единственный шанс, Анриетта, — ответил Франсуа. — Если ты думаешь, что окажись на свободе, снова сможешь строчить поклепы, то глубоко заблуждаешься. Послезавтра твое слово не будет стоить ничего. Никто не воспримет твои обиды всерьез. Не каждый готов жениться на опаленной, спроси хоть Рафаэля, но ты станешь еще и бесприданницей. А согласись ты на брак с моим партнером, будешь обеспечена до конца жизни. Да и я по такому случаю кое-чего подкину.

— Твоему партнеру все равно, что я опаленная? — поинтересовалась я.

— Он не суеверен, и ему хочется молодую красивую жену.

— Губа не дура, — я снова усмехнулась.

Франсуа поднялся.

— Подумай. У тебя есть время до завтра.

— Если соглашусь, ты разрешишь мне посетить свадьбу?

— Чтобы ты распугала гостей своими заявлениями? — он криво улыбнулся. — Твой возможный жених тоже завтра будет в замке Алонсо. Мы сможем все лично обсудить, в том числе и ваш брак.

— Но без меня.

Франсуа распахнул дверь.

— Доверие надо заслужить, — бросил он на прощание.

Кто бы говорил! Можно подумать, я хоть на секунду поверю, что он руководствуется моими интересами. Однако любопытно, что же это за деловой партнер. Явно кто-то, кого надо умаслить, подкинув ему свежего мяса.

Да, помня, как меня два раза пытались продать, я уже не питала иллюзий насчет потенциального мужа. Франсуа делал ровно то же самое, что и наемник Лука, и капитан Бафорд, только метод избрал более пристойный. Не продать, а выдать замуж. Как звучит-то.

Пока я ходила по комнате, рассуждая, какой Франсуа сволочь и что делать дальше, ко мне наведалась Катарина. Она приходила иногда, но с каждый разом паузы между ее визитами становились все дольше. А потому я даже удивилась, что она постучала.

— Как ты, Мышка? — спросила сестра из-за двери.

— Обдумываю предложение Франсуа. Ты об этом слышала?

— Слышала, — подтвердила она. — И что ты думаешь?

— Послать его к чертовой бабушке.

— Куда?

— Отказаться, в общем, — пояснила я, улыбнувшись. Похоже, я так и не отвыкла использовать выражения из другого мира.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь