Книга Я твоя пленница, страница 106 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я твоя пленница»

📃 Cтраница 106

– Да, я с ними душой отдыхаю, – согласился он. – Но тем важнее, чтобы императором стал именно я. Чтобы такие, как они, не пострадали. Я как-то слышал, как мой братец разглагольствовал о повышении налогов. Поверь, дорвись Арвин до власти, все взвоют. И этого допустить нельзя.

Ну вот, снова он про трон.

Спорить я не стала, и мы двинулись к следующей остановке на нашем маршруте.

Вышли на торговую площадь, шумную, людную, и мне на мгновение стало страшно. Вдруг нас опознают? Но маскировка работала, и никому до нас не было дела.

На углу площади располагался небольшой магазинчик. Пожилой мужичок с длинной бородкой долго рассматривал нашу цепочку через увеличительное стекло, а после назвал цену. Принц принялся с ним торговаться.

– Во-первых, тут не хватает звена, – приводил аргументы мужичок. – Во-вторых, цепочка явно украдена. Ее можно будет сбыть, только если вытащить камни и переплавить золото.

Алтимор всё равно не собирался сдаваться, и ювелиру пришлось-таки поднять цену.

– Сейчас, подождите, – проворчал он и отправился к себе в подсобку.

– Ух, а я волновалась, – я выдохнула.

Но как оказалось, преждевременно. Мужичок задерживался, и когда принц подошел к окну, то заметил пару идущих к магазину стражников. Нам пришлось схватить многострадальную цепочку и пуститься в бега. Через толпу на площади и петляя мимо прилавков с сочными фруктами.

Алтимор крепко держал меня за руку, не давая сбавить темп. Забежав в соседний переулок, он торопливо осмотрелся и ринулся к валявшейся у стены дома приставной лестнице.

– Надо забраться на крышу, – предложил он.

Ох, этого еще не хватало!

– Давай, Ниа, скорее.

Подняв лестницу, он вскарабкался так быстро, словно каждый день для такого тренировался. Мне же стало страшно. Лестница была старой, подбитой погодой и местами подгнившей. На верхних ступеньках мои ноги начало покалывать от страха, и каждое движение давалось всё с большим трудом.

Принц свесился с крыши и протянул мне руку. Мне вспомнилось, как он вот так же смотрел на меня в той пещере. Словно приободрял: давай же, не бойся! Его пальцы сжали мое запястье и потянули на себя. Я рванула вверх и оказалась-таки на крыше. После чего Алтимор толкнул лестницу вниз.

– Что теперь? – спросила я.

Он весело улыбнулся.

– Теперь будем прыгать.

– Куда прыгать? – не поняла я. – С ума сошел?

– Сначала на крышу вон того дома, – ответил Алтимор и добавил с загадочным выражением лица: – А потом я тебе покажу мое самое любимое место в городе.

Дома в Фортундейле стояли впритирку, и перепрыгивать с крыши на крышу оказалось не так уж сложно. Первые раз пять было страшно до дрожи, но потом я даже почувствовала что-то сродни восторгу.

Теплый ветер теребил мои теперь рыжие волосы. Люди внизу нас не замечали. А мы были как двое беззаботных подростков. Держались за руки, перешучивались и жили одним мгновением.

***

Любимым местом Алтимора оказалась старая колокольня. Башня, возвышавшаяся над заброшенным храмом, который почему-то не походил на другие.

– В Фортундейле не всегда верили в Эора, – пояснил принц. – В доимперские времена здесь почитали других богов. Это как раз одно из оставшихся от них святилищ.

– Не понимаю, зачем заставлять менять веру? – спросила я.

– Потому что Эор – истинный бог?

– Или дело опять в желании объединить людей под одним флагом, чтобы было легче ими управлять, – высказала я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь