Книга Я твоя пленница, страница 110 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я твоя пленница»

📃 Cтраница 110

Глава двадцать третья. Яма. Часть I

– Я пойду первым, – заявил Алтимор. – А ты спрячься за углом.

– Куда ты, – я успела ухватить его за локоть. – Тебя же ищут, а не меня.

Может, искали и меня тоже, но понятно, что стражников больше интересовал сбежавший принц.

Стоило мне пересечь порог, как гость Береники вскочил со стула. А я бросилась ему на шею.

– Кириан, ты вернулся!

– На кого же я вас, дураков, оставлю? – усмехнулся лорд, обнимая меня в ответ.

– Дядя! – воскликнул вошедший за мной принц. – Я думал, ты на полпути в Аларию.

– А я думал, ты уже вывез ее из города.

Алтимор всё равно шагнул к нам и следом за мной заключил Кириана в объятья.

– Как вы по-семейному, – заметила с кухни Береника, широко улыбаясь. – Даже к вам четвертой захотелось.

– Но как ты нас нашел? – спросил принц, когда мы разошлись в стороны.

– Я знал, что ты иногда навещал кормилицу, – ответил Кириан. – Поэтому предположил, что и на этот раз ты выбрал ее.

– Мы не собирались возвращаться, – заметила я.

– Но у Нии созрел план, – добавил Алтимор. – Нам понадобится помощь.

При слове «план» Кириан наморщил лоб.

– Не нравится мне, как это звучит, – заметил он, хмурясь.

Береника хлопнула в ладоши.

– Согрею-ка я всем чаю.

Вскоре вчетвером мы расположились за кухонным столом, и принц коротко пересказал, о чем мы с ним говорили на колокольне, а потом обсуждали внизу.

По лицу Кириана было ясно, что ему ничего из сказанного не понравилось.

– Ал, – проговорил он, поднимаясь. – Можно тебя на пару слов?

Они вышли из кухни в соседнюю комнату. Но стены в доме Береники были куда тоньше дворцовых, и я всё равно слышала их разговор.

– Я надеялся, тебе хватит ума не втягивать Нию в свою борьбу, – Кириан злился. – Но я захотел убедиться лично, и вот пожалуйста…

– Мне понравился ее план, – отвечал Алтимор. – Но осуществлять его я буду сам.

– Ты правда готов отменить рабство? – усомнился его дядя и добавил с угрожающими нотками: – Потому что если ты собираешься снова Нию обмануть, я этого не допущу.

– Не собираюсь я никого обманывать, – торопливо ответил принц. – Не Нию уж точно. Да и она права. Кто сказал, что мы обязаны соблюдать эту отвратительную традицию? Просто потому, что так делает мой отец, а до него делал мой дед?

– Ты подумал о последствиях? – возражал Кириан. – Можно сколько угодно рассуждать о морали, но на рабах держится вся экономика страны.

– Это гнилой фундамент, дядя. И если мы его не перестроим сами, наш дом рано или поздно рухнет. Я готов и хочу быть тем…

– Кто войдет в историю, – лорд усмехнулся. – В этом все дело? В тщеславии?

– Я хочу поступить правильно, – упрямо говорил принц.

– Ты хочешь произвести впечатление на девушку, – стоял на своем Кириан. – А после коронации поймешь, что ошибался, и все вернется на круги своя.

– Нет.

– Я тебя знаю, Ал. Ты как бабочка, живешь мгновением. Сегодня ты хочешь одного, а завтра так же искренне будешь хотеть другого.

– Может, я изменился, – не отступал принц.

– Это не игра. Ты должен трезво оценивать риски и вероятные последствия. Толпа может пойти за тобой, но она же может тебя растерзать. Дворянам такое решение будет не по нраву. А на них испокон веков опирается власть императора.

– Дворяне мне уже вчера помогли, – бросил принц. – Толку от этих трусов? Я знаю одно, Кириан. Если все время бояться перемен, то ничего никогда не изменится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь