Онлайн книга «Пекарня полная чудес»
|
– Ами, прости, я отойду на пару минут, – виновато сказал Мартис, проводив меня к закускам, – не пропадай из виду, хорошо? – Да, – я кивнула и проследила за его взглядом, направленным в сторону противоположной части залы. Там расположилась стайка молодых леди, отсюда было не слышно, о чем они говорят, но на их лицах были задорные улыбки. Одну из них я узнала – это была леди Бастет. Девушка не участвовала в беседе с подружками, она скромно стояла чуть в стороне, робко поглядывая в направлении моего друга, который уверенным шагом приближался к ней. – Что, бросил тебя твой защитничек? – раздался за моей спиной язвительный голос. – Скоро все отвернутся от тебя, ведьма. – Графиня, – я кивнула женщине, не желая устраивать прилюдный скандал, – не могу сказать, что рада вас видеть. – Ты еще смеешь мне дерзить? – интонация Лоры Престон подскочила на пару тонов. – Я быстро раскрою твою истинную суть, дрянная девчонка! – Не устраивайте сцен, – постаралась я сгладить ситуацию, замечая, как на нас устремились любопытные взгляды, – это не красит леди. – Поуказывай мне еще, – прошипела графиня, как настоящая змея. – Король быстро разберется с тобой, магичка, и я с удовольствием приду на твою казнь! – На чью казнь вы собрались, леди Престон? – От этого голоса, неожиданно прозвучавшего из-за моей спины, внутри все подпрыгнуло. – Ваша Светлость! – Графиня сделала подобострастный реверанс. – Как вовремя вы подошли! Я как раз собиралась вас найти! Тут творятся ужасные вещи! – Она наигранно схватилась за сердце, бросив на меня ненавидящий взгляд и привлекая еще больше острых взглядов в нашу сторону. – Эта девчонка опасна, она околдовала моего дорогого сыночка, она преступница! Прошу вас, лорд Вудст, примите меры, – ее голос стал таким сладким, что меня затошнило. – Вы говорите о мадемуазель Вайс? – Дейрон все еще был за моей спиной, но я чувствовала его присутствие каждой клеточкой своего тела. – Гостье Его Величества? – Г… гостье? – лицо графини приняло растерянное выражение. – Как гостье? Ее же задержали, вас видели на пристани, вы же лично сопроводили ее в темницу! – Так вы в курсе всех событий, – голос герцога стал холодным, – как интересно. – Люди говорят, – нашлась Лора Престон, все еще не отступая, хоть появление герцога и поубавило пыл сплетников вокруг и зрителей стало значительно меньше. – Так к чему тогда этот спектакль? – Дейрон сделал шаг, обдавая меня запахом приближающейся бури, и встал рядом со мной. – Признаюсь, я и сам хотел вас увидеть, графиня. – З… зачем? – она слегка сгорбилась под темным взглядом герцога, мигом растеряв всю решительность. – У меня есть к вам вопросы. – Ощущение давящей силы стало таким сильным, что на мгновение я даже пожалела Лору, которая нервно сжала в руках цветастый веер. – Но прежде я хотел бы попросить вас впредь не оскорблять гостей Его Величества. Не думаю, что ему это понравится. – Дейрон чуть наклонился к уху графини, понижая голос: – Я слышал, что за такое даже лишают титула… – О чем вы говорите?! – графиня отшатнулась, ее лицо растеряло всю краску, став совершенно белым. – Я лишь поприветствовала свою знакомую, не более. А теперь простите меня, – она спешно удалилась, споткнувшись о подол своего пышного платья, оставляя нас с герцогом вдвоем. |