Книга Пекарня полная чудес, страница 65 – Анастасия Барм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пекарня полная чудес»

📃 Cтраница 65

– Прыгай, – услышала я тихую команду.

– Что? – я вопросительно вскинула голову. – Я ничего не вижу.

– Я вижу, – голос Дейрона был твердым, – прыгай. Я тебя поймаю.

Я размышляла всего мгновение, а после взяла и прыгнула в темноту. Я была в полете несколько секунд, но за это время мое сердце успело остановиться и пуститься в бешеный ритм. Еще в полете меня поймали уже знакомые сильные руки, бережно опустив рядом с собой. Когда мои ноги коснулись земли, толпа взорвалась оглушительными аплодисментами.

– Поздравляем последнюю пару сегодняшних состязаний! – провозгласил распорядитель. – Они показали истинное доверие и преданность!

Я медлила, не снимая с глаз повязку. Мне хотелось продлить этот момент близости и хрупкого понимания, возникшего между нами.

– Теперь осталось узнать, подарит ли Алая роза ленту своему партнеру! – продолжил распорядитель, ставя меня своим вопросом в крайне неловкое положение.

– Мне больше нравится Северная Звезда, – сказал Дейрон, все же снимая повязку с моих глаз.

Мое имя, произнесенное его голосом, звучало слишком интимно. Я посмотрела в его лицо, сама не зная, что пытаясь там найти. В серых глазах искрились смешинки, на губах была легкая улыбка. Я чувствовала, как под моей ладонью, до сих пор лежащей на его груди, гулко и мощно бьется чужое сердце. Пальцы сами потянулись к ленте на запястье, но Дейрон перехватил мою руку.

– Роза отдает ленту тому, кому принадлежит ее сердце, – он внимательно посмотрел в мои глаза, гипнотизируя своим взглядом, – не стоит ради потехи толпы отдавать ленту мне.

– Вы знали! – возмутилась я, когда до меня дошел смысл сказанных им слов. – Соврали, что не слышали об этом празднике!

Все очарование момента пропало, я отошла от мужчины на несколько шагов.

– Я сказал, что там, откуда я родом, такой праздник не празднуют. – Дейрон наклонил голову набок, все еще не сводя с меня взгляда. – Это не значит, что я о нем не слышал.

– Вечно у вас на все найдется отговорка. – Я направилась к столам с напитками, оставляя Дейрона позади, но он быстро меня нагнал.

– С вами сложно вести беседу, Амара.

– Сложно только вам!

– Потому что вы все время сражаетесь со мной.

– А вы все время заставляете меня сражаться!

– Да остановитесь же! – Дейрон обогнал меня на пару шагов и встал передо мной, не давая пройти.

Я остановилась, скрестив руки на груди, даря ему хмурый взгляд.

– Простите меня, – сказал вдруг этот невозможный мужчина, чем сильно меня удивил. – Ваше присутствие рядом будит во мне странные желания.

– Держите свои желания при себе, – ответила я, но вся злость исчезла.

Почему-то от его признания мне стало радостно. Значит, не я одна так странно реагирую на него. Дейрон улыбнулся, и я не смогла сдержать ответной улыбки.

Иллюстрация к книге — Пекарня полная чудес [i_005.webp]

Остаток праздника прошел весело. После признания Дейрона я отпустила все свои сомнения, расслабилась и позволила себе просто наслаждаться моментом. Мы пили грог и много беседовали. Дейрон рассказывал мне о своих путешествиях, его истории захватывали, а звучание его голоса погружало меня в приятное умиротворение. Когда праздник закончился и народ разошелся, Дейрон проводил меня до пекарни, заботливо накинув мне на плечи свой камзол, укрывая им от холодного ночного ветра.

– Спасибо за вечер, – кивнула я у дверей, – он был не так уж и плох, – лукаво улыбнулась, разглядывая Дейрона из-под ресниц.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь