Онлайн книга «Пекарня полная чудес»
|
– Прыгай, – услышала я тихую команду. – Что? – я вопросительно вскинула голову. – Я ничего не вижу. – Я вижу, – голос Дейрона был твердым, – прыгай. Я тебя поймаю. Я размышляла всего мгновение, а после взяла и прыгнула в темноту. Я была в полете несколько секунд, но за это время мое сердце успело остановиться и пуститься в бешеный ритм. Еще в полете меня поймали уже знакомые сильные руки, бережно опустив рядом с собой. Когда мои ноги коснулись земли, толпа взорвалась оглушительными аплодисментами. – Поздравляем последнюю пару сегодняшних состязаний! – провозгласил распорядитель. – Они показали истинное доверие и преданность! Я медлила, не снимая с глаз повязку. Мне хотелось продлить этот момент близости и хрупкого понимания, возникшего между нами. – Теперь осталось узнать, подарит ли Алая роза ленту своему партнеру! – продолжил распорядитель, ставя меня своим вопросом в крайне неловкое положение. – Мне больше нравится Северная Звезда, – сказал Дейрон, все же снимая повязку с моих глаз. Мое имя, произнесенное его голосом, звучало слишком интимно. Я посмотрела в его лицо, сама не зная, что пытаясь там найти. В серых глазах искрились смешинки, на губах была легкая улыбка. Я чувствовала, как под моей ладонью, до сих пор лежащей на его груди, гулко и мощно бьется чужое сердце. Пальцы сами потянулись к ленте на запястье, но Дейрон перехватил мою руку. – Роза отдает ленту тому, кому принадлежит ее сердце, – он внимательно посмотрел в мои глаза, гипнотизируя своим взглядом, – не стоит ради потехи толпы отдавать ленту мне. – Вы знали! – возмутилась я, когда до меня дошел смысл сказанных им слов. – Соврали, что не слышали об этом празднике! Все очарование момента пропало, я отошла от мужчины на несколько шагов. – Я сказал, что там, откуда я родом, такой праздник не празднуют. – Дейрон наклонил голову набок, все еще не сводя с меня взгляда. – Это не значит, что я о нем не слышал. – Вечно у вас на все найдется отговорка. – Я направилась к столам с напитками, оставляя Дейрона позади, но он быстро меня нагнал. – С вами сложно вести беседу, Амара. – Сложно только вам! – Потому что вы все время сражаетесь со мной. – А вы все время заставляете меня сражаться! – Да остановитесь же! – Дейрон обогнал меня на пару шагов и встал передо мной, не давая пройти. Я остановилась, скрестив руки на груди, даря ему хмурый взгляд. – Простите меня, – сказал вдруг этот невозможный мужчина, чем сильно меня удивил. – Ваше присутствие рядом будит во мне странные желания. – Держите свои желания при себе, – ответила я, но вся злость исчезла. Почему-то от его признания мне стало радостно. Значит, не я одна так странно реагирую на него. Дейрон улыбнулся, и я не смогла сдержать ответной улыбки.
Остаток праздника прошел весело. После признания Дейрона я отпустила все свои сомнения, расслабилась и позволила себе просто наслаждаться моментом. Мы пили грог и много беседовали. Дейрон рассказывал мне о своих путешествиях, его истории захватывали, а звучание его голоса погружало меня в приятное умиротворение. Когда праздник закончился и народ разошелся, Дейрон проводил меня до пекарни, заботливо накинув мне на плечи свой камзол, укрывая им от холодного ночного ветра. – Спасибо за вечер, – кивнула я у дверей, – он был не так уж и плох, – лукаво улыбнулась, разглядывая Дейрона из-под ресниц. |