Онлайн книга «Наследие»
|
— Ты никуда не пойдешь. Тебе необязательно смотреть на ужасы, которые отпечатаются в памяти на долгие годы. Лучше ты запомнишь в Уотертоне красивые виды и добродушных людей, чем то, что скрывается за этими дверьми. — Еще чего. Я не останусь в стороне, мама. — Мелоди! Вскрикнула Элисон глядя на то, как ее дочь выпрыгивает из машины, захлопывая дверь полицейского автомобиля. Густав вышел следом, едва сдержав смешок при виде семейной перепалки, но влезать не спешил. — Чтобы меня остановить, придется догнать, едва ли это возможно на таких каблуках, так что просто смирись. Реакция Элисон была предсказуемой, но Мелоди не собиралась потворствовать этому, мама что-то скрывала, и это лишь сильнее разжигало огонь любопытства в девушке. Хотелось понять то, что происходит — некий жест судьбы или злой рок, ведь, сколько бы женщина не пыталась скрыться от прошлого, оно настигло ее самым, что ни на есть извращенным способом. По всему периметру особняка натянули двуцветную ленту ограждения, хотя никто и не спешил нарушить покой брошенного, даже хозяевами дома. Один из констеблей — приземистый коренастый старик, чья поверхность кожи усеяна лунными кратерами, подошел поздороваться с прибывшим суперинтендантом, и, не обращая внимания на гостей, произнес, рассмеявшись собственной шутке: — Ха, что с этими потомками Гренхолмов, или как их там, не так, а? Идиоты, ей-богу. Столько убийств повидали эти стены, а они все надеяться пожить в нем, или на худой конец продать. Призраков вокруг так много, что впору вызывать экзорцистов и медиумов. Густав неловко откашлялся, испытывая жгучий стыд за констебля, которого впрочем, ни на какую мысль поведение коллеги не навело, и он по-прежнему ухмылялся, рассматривая внешний облик дома, довольный собой. Суперинтендант открыл было рот, чтобы представить приехавших вместе с ним женщин, но не успел, Элисон взяла все в свои руки. — Приятно познакомиться, одна из идиоток, судя по всему. Скрестив руки на груди, женщина сверлила копа взглядом, метающим молнии. Мелоди спрятала улыбку, поджав губы, заметив, как вздохнул Густав, и закатив глаза. Мда, веселье начинается. Самодовольство мгновенно сползло с лица старого констебля, мужчина отошел подальше, бурча под нос извинения, но его уже никто не слушал. Несмотря на то, что убранство особняка находилось в весьма плачевном состоянии, и отчаянно нуждалось в реставрации, оно все еще превосходило любые, самые смелые ожидания. Густав не шутил, когда сказал, что особняк охраняет все управление Уотертона, весь первый этаж, куда ни глянь, оказался заполнен людьми в черной форме. Мелоди засомневалась в реальности происходящего, больше похоже на типичный сериал о преступлениях, но теперь в главной роли непосредственно с ними самими. Элисон казалась потерянной в огромном особняке, принадлежавшем ее семье столетие, она с затаенным интересом рассматривала предметы интерьера, и, похоже, не знала до конца, какие чувства они в ней пробуждают. Мелоди провела ладонью по видавшим виды обоям, будоражащим воображение, невозможно было точно понять, что именно на них изображено, то ли крупные пестрые пионы с оборками лепестков, то ли причудливо нарисованная женская репродуктивная система, повторяющаяся многократно. Но даже эти обои, как и призраки особняка, стали неотъемлемой изюминкой их немного сумасшедшей семьи. Мелоди ощутила на себе чей-то взгляд, и обернулась в поисках источника. |