Онлайн книга «Катастрофы по расписанию»
|
— Ты заглядывал даже в женский туалет? — не поверила я. — Если бы было нужно, заглянул бы даже в преисподнюю. А мне стало интересно: он ведь следил за мной тайно. И вот так просто собирался ввалиться в тот же бар, где была я? Какая-то не очень тайная слежка получается. Или как он собирался от меня скрываться? — Я, между прочим, все это время была в баре! Заказала коктейль… Встретила одну знакомую… — о встрече с этой «знакомой» следовало бы рассказать подробнее, но я отложила это на потом, очень уж хотелось узнать, что делал Демьен, когда обнаружил, что я пропала. Судя по эмоциональности нашей встречи, переживал. — А вот тебя не видела! — Была там? — он приподнял бровь, явно не веря услышанному. — Я понял, что тебя нет, выскочил на улицу, осмотрелся, пробежался по ближайшим улочкам… Он говорил небрежно, а у меня в душе все ликовало: искал! Он меня искал! — А потом, когда наворачивал очередной круг, бросил взгляд на этот бар… и увидел в окне тебя… Он резко остановился, словно только сейчас что-то понял, и развернул меня к себе. — Так что за знакомую ты встретила? Демьен уставился на меня так пристально и требовательно, что ни уйти от ответа, ни соврать у меня точно не получилось бы. Да и зачем это было нужно? Ведьма запретила мне рассказывать о нашей встрече только Илоне. А про Демьена, кажется, не сказала ни словечка. Забыла, наверное… Да и по лицу куратора было видно — он уже и так понял. Что ж, тем лучше для меня. — Значит так, — вздохнула я и принялась рассказывать. Я не пропустила ни одного словечка и даже постаралась повторить тон, которым они были произнесены. Куратор слушал меня внимательно и серьезно, только периодически хмурился, сдвигая к переносице густые брови. — Что ж… — произнес он, когда я закончила. — Пока единственное, что можно сказать с уверенностью, так это то, что Роберт жив. — И мы его спасем? — спросила я, с надеждой вглядываясь в лицо наставника. — И мы его спасем, — повторил он словно эхо. Прозвучало не слишком убедительно и, кажется, Демьен заметил, как промелькнуло разочарование в моих глазах. — Сейчас мы немного отдохнем, потом как следует поразмыслим на свежую голову и обязательно что-нибудь придумаем, — заверил он, и мы направились в сторону отеля. ⁂ Возвращаться в отель мне было несколько неловко. Роберт жив, и вскоре мы узнаем, что потребует от меня злая ведьма за его возвращение… И сразу вдруг стало актуальным то, что еще час назад казалось таким неважным, а именно — наличие в номере одной-единственной кровати. Впрочем, как только мы явились, пришлось отвлечься. Все-таки колдовское обаяние Демьена никогда нельзя недооценивать. У входа нас ждал многочисленный котячий скарб — лоток с наполнителем, когтеточки, домики и несметное количество игрушек. Шерстяные мышки, мячики с колокольчиками, шарики из шерсти, удочки с перьями, пищалки, рыбки, неваляшки… Я схватилась за голову, живо представив себе, как презрительно посмотрит на нас кот, но что-то менять было уже поздно. Кот не обманул наших ожиданий. Сначала очень выразительно показал взглядом, как он относится к таким несерьезным вещам и как это все это унизительно для серьезного ведьминого кота, а потом, видимо решив, что одной мимики недостаточно, принялся закапывать разноцветно упакованные игрушки. |