Онлайн книга «Катастрофы по расписанию»
|
В ее голосе отчетливо слышалась угроза, и во взгляде мелькнуло что-то недоброе, опасное. А ведь в минувшую нашу встречу она была сама любезность: так красиво живописала мне все плюсы их ковена, обещала невероятное могущество и несметные богатства. Так что же сейчас изменилось? Я сделала глоток коктейля и спросила: — Что-то не так? — Всё не так! — Не понимаю, — сказала я. — Вроде бы в прошлый раз мы расстались друзьями и даже собирались познакомиться, если, конечно, я когда-нибудь решу перейти в ваш ковен. Или я что-то неправильно поняла? — Именно. Кое-что ты поняла неправильно. Никто не разрешал тебе уезжать! Я удивлённо приподняла бровь и даже изобразила беззаботную улыбку на лице, хотя на самом деле внутри всё похолодело. — А для этого теперь требуется разрешение? Вот это новость… — Нет, конечно, — она тоже улыбнулась. — Ты вольна делать все, что хочешь. Самое время выдохнуть с облегчением? Или нет? Ведьма помолчала немного и добавила: — Только вот у меня нет ни времени, ни желания разыскивать тебя по всяким захолустьям, куда ты считаешь нужным удалиться. Так что извини, пришлось вызвать тебя вот таким, не слишком приятным способом. — Что значит вызвать? Каким ещё способом? — разом онемевшими губами проговорила я, уже отлично понимая, к чему она ведёт, и категорически не желая в это верить. — Твой приятель, этот молодой колдун… Боюсь, мне пришлось забрать его на время. Толку с него, конечно, мало, как, впрочем, и со всех колдунов. Но это сработало, и ты здесь. — Роберт! — воскликнула я так громко, что на нас начали оглядываться посетители. Только какая разница? Не обращая внимания ни на кого, я продолжала спрашивать: — Он у вас? Куда вы его дели? Что с ним? Он жив?! — Слишком много вопросов, милочка. И почему ты так уверена, что получишь ответы? — усмехнулась ведьма. Я растерялась. А ведь действительно, не захочет — не ответит. Так как же мне вызнать у нее, где Роберт? Ничего путного придумать я не успела. Ведьма резко поднялась из-за стола и сказала жестко, приказным тоном: — Никуда не уезжай из города. Я найду тебя, когда будет нужно. И не дури. Не стоит обсуждать эту историю с Илоной. Если, конечно, всё ещё хочешь увидеть своего белобрысого приятеля живым. — Где он, я должна его видеть! Должна убедиться, что он в порядке! Я собиралась пронзить негодяйку гневным взглядом, но смотреть на нее почему-то вдруг расхотелось. Наоборот, мне срочно потребовалось убедиться, что в моем бокале еще что-то осталось… Я отвела взгляд лишь на мгновение, а когда снова посмотрела — стул напротив был пуст. Ушла. Где ее искать, как зовут — мне неизвестно. А ведь это единственная ниточка, которая ведет к Роберту! Я вспомнила то ноющее чувство, что не давало мне покоя. Получается, не зря не давало. Роберт действительно пропал из-за меня. И найти его теперь могу только я. Телефон зазвонил — громко, истошно, заставив меня и людей за соседними столиками подпрыгнуть от неожиданности. Я отлично знала, кто так хорошо обращается с громкостью чужих звонков, а потому быстро ответила. — Где ты?! — взревел Демьен из трубки. Таким взволнованным я его никогда не видела. Ну и не слышала тоже. — В баре… Называется «Ямайский ром»… Ну тот самый, где… — я оборвала себя на полуслове. — А что случилось? К новым неприятностям я была совершенно не готова, тут бы со старыми разобраться. Ответом мне были короткие гудки. Хм… странно. |