Книга Жестокая жажда, страница 84 – Анжела Монтойя

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жестокая жажда»

📃 Cтраница 84

Может, это следы Лало?

– Полагаете, там пронесся одинокий жаждущий? – спросила она, не обращая внимания на пристальный взгляд отца.

– Похоже, что их было несколько.

Прошлой ночью она прикончила двух вампиров.

Их вполне могло быть больше. Если они направляются к Лало, он в опасности.

Каролина схватила отца за руку.

– Мы должны поехать туда, папа. Прямо сейчас!

– Показывайте дорогу, – приказал отец своим людям. Затем повернулся к Каролине. – Иди домой. Не хочу даже думать о том, что ты за воротами. Поняла?

– Но…

Глаза отца сузились от нового всплеска ярости.

– Поняла. – Каролина не стала бы тратить время на спор с ним, рискуя безопасностью Лало и Фернанды.

– Пожалуйста, поторопись, – попросила она.

Дон Луис подбежал к своей лошади и вскочил в седло. Вместе со стражниками они поскакали в ту сторону, откуда вернулась Каролина.

Вздохнув, она опустила плечи и потерла ягодицы, болевшие от падения с Гуапо. Каролина устала от своих злоключений. И пребывала в полнейшем замешательстве.

Она щелкнула языком, и ее конь, перестав жевать сухую траву под ногами, подошел к ней и ткнулся мордой в спину.

– Не подлизывайся, – проворчала она. – Ты сбросил меня на задницу.

Гуапо вздохнул, подошел еще ближе и потерся мордой о ее волосы. Ухмыляясь, Каролина почесала ему нос.

– Ладно, – сказала она. – Ты прощен. А вот мой отец – нет.

Из дневника монаха Алехандро Ибарры

Текуани не может покинуть Лес Душ, пока его не призовут. И, соответственно, те, на кого наложено его смертельное проклятие, не способны войти в жилище без разрешения.

Легко представить, как быстро мог бы рухнуть наш привычный мир, если бы этих мерзких тварей не ослабляли законы богов. Зачастую я просыпаюсь по ночам в холодном поту, гадая, что бы случилось, не существуй этих законов. Что бы я делал, если бы в мою дверь ворвался человек, пораженный проклятием?

Ответ – ничего. Я бы не смог противостоять чему-то столь могущественному.

И поэтому я благодарен богам за то, что они даровали нам эти крохотные милости. Я благодарю святых за этот барьер между нами, простыми смертными, – преследуемыми – и яростью охотников.

Глава 25

Лало

Лало только успел сменить грязную одежду, как на первом этаже что-то загрохотало. Послышались голоса.

– Какого дьявола? – Он побежал через комнату.

– Лало! – кричал грубый голос. – Фернанда!

Открыв дверь своих покоев, Лало выглянул и увидел – как ни странно – сеньора Фуэнтеса, взбегавшего по ступенькам. Выглядел он разъяренным. Мощные руки сжимали перила с сокрушительной силой, у бедра висел меч. Лало отшатнулся. Неужели отец Каролины узнал, кто он такой, и явился убить живущего здесь монстра?

Лало искал подходящее место, где мог бы спрятаться. Но голова перестала соображать. Он умрет. Здесь. В каком-то продуваемом ветрами доме. Без единого шанса на спасение. Он приготовился к тому, что должно было произойти, зажмурившись, словно так мог избежать неминуемой гибели.

Тяжело ступая, сеньор Фуэнтес ворвался в комнату.

– Лало?

Лало приоткрыл один глаз. Лицо дона Луиса исказилось от смущения, затем что-то похожее на облегчение смягчило его черты. Сеньор испустил долгий вздох.

– С тобой все в порядке.

– Правда? – спросил Лало.

– Разве нет? – Сеньор Фуэнтес наклонил голову, осматривая парня, будто тот был одним из его любимых быков.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь