Онлайн книга «Игра тени и света»
|
Эсси, конечно, была права. Мало ли кто в Брейден-холле мог узнать меня, посудомойку Тейли Мэддекс, в одежде духовидицы. Вряд ли мистеру Рафферти нужны были лишние сплетни. Хотя… если подумать, какая я теперь посудомойка? Не явилась на смену, даже не предупредив, пробралась в чужую гримерную, украла форму горничной. Вряд ли после такого Доррис примет меня обратно. Жизнь менялась слишком быстро – быстрее, чем я успевала это осознать. И потому я позволила Эсси приобнять меня за плечи, сунуть в руки переноску с котом и, подхватив несколько кофров с инвентарем, повести сквозь лабиринт Брейден-холла к ожидавшей на парковке машине, а на самом деле в неизвестность. На водительском сиденье уже ждал мистер Рафферти. По непроницаемому лицу сложно было понять, был ли он все еще зол или за хорошее вознаграждение от нового клиента простил мне вольности на шоу. На секунду я поймала пристальный взгляд желто-зеленых глаз, но разгадать его так и не сумела. Мы с Эсси забрались в автомобиль. Хлопнула дверь, отрезая меня от прежней жизни. – Поехали. * * * Первую половину дороги запомнила плохо. Прислонившись щекой к холодному стеклу, я равнодушно смотрела, как проносились за окном сверкающие заведения Карнивал-лейн. Рестораны, отели, театры и казино сменяли друг друга, соревнуясь между собой в красоте внешней отделки и яркости огней. Отовсюду доносилась музыка, а улицы, несмотря на поздний час, были полны людей и машин. Неудивительно. В сердце Нью-Эрли, царстве вечного праздника, веселье не затихало ни на минуту. Здесь старые аристократы проигрывали состояния, дельцы из «новых денег» проворачивали миллионные сделки, а хваткие девушки и юноши находили или теряли богатых покровителей. И, конечно, именно сюда со всей страны, привлеченные ритмами джаза, блеском драгоценностей и хрустом купюр, стекались мошенники всех форм и мастей. Предсказатели, колдуны, фокусники, артисты бродячих цирков… Или мистификаторы с собственными шоу – такие, как мистер Рафферти. Карнивал-лейн полнилась ими, точно лес паутиной, в которую охотно попадались летящие на свет глупые бабочки… Несколько резких поворотов – и пестрый карнавал остался позади. Звуки джаза стихли, сменившись шумом деревьев. Машина мистера Рафферти мягко заскользила по ровному серому асфальту, а по обоим краям дороги выросли высокие заборы, отгораживавшие особняки богачей от простых жителей Нью-Эрли. В этом районе города я бывала нечасто. И теперь с особенным интересом засматривалась на выглядывавшие из-за живых изгородей черепичные крыши, широкие окна, сверкающие теплым светом электрических ламп, и ажурные своды беседок. Красота и богатство завораживали, манили. Мне не терпелось оказаться по другую сторону одного из этих роскошных заборов. Увидеть дом мистера Рафферти, наверняка полный необычных вещей, достойных скучающего богача, интересующегося всякими диковинными особами и мистическими зверюшками исключительно ради развлечения. У «новых денег», поднявшихся на полулегальной торговле и связях с криминальным миром, были в чести подобные развлечения… Свернув с дороги, машина остановилась у гравийной дорожки, ведущей к глухим воротам. – Выходим. – Эсси тронула меня за плечо. Я последовала за ней, не переставая с любопытством озираться по сторонам. Но стоило ногам ступить на дорогу, как автомобиль резко тронулся с места и исчез в темноте, оставив нас одних на обочине тихой улицы. |