Онлайн книга «Игра тени и света»
|
Я почувствовала, как организатор шоу пожал плечами, прежде чем опустить меня на кровать, никак не возразив на случайно вырвавшееся слово «наш». «Какая галантность, – подумала с усмешкой. – И до спальни донес, и уложил. И о возможном соседстве теперь можно не беспокоиться: кто же будет рисковать разумом, ложась рядом с духовидицей, когда в постель может забраться всепроникающий кот. Удобно!» – Спасибо, – пробормотала я сонно и закрыла глаза. Ответа не услышала. Глава 9
Жар ворвался в мой сон, окутав липкой духотой, словно плотным одеялом. Глаза слепило яркое полуденное солнце, отражавшееся от металлических скоб и устремленной вверх пароходной трубы, обшитой железом. Светлые пятна – люди в белых одеждах – сновали туда-сюда по открытой палубе. Неразборчиво гудели голоса, плескалась вода, пол под ногами чуть вибрировал от работающего мотора. В недосягаемой безоблачной вышине кричали птицы. Видение… мистера Рафферти? Или просто сон, навеянный целой неделей, потраченной на изучение уньи и рассказов о путешествиях по дельте Сиппи? Я – насколько, конечно, можно было считать меня мной – шевельнулась, вдыхая густой жаркий воздух. Нет, все же не сон – слишком уж реальными были ощущения. Безумно хотелось пить – а еще в тень, под навес, откуда так заманчиво веяло прохладой. Но я чувствовала, что должна оставаться здесь. Нельзя уходить. Потому что… потому что… Вот. Да. Она казалась темным пятном посреди белой палубы, золотого солнца и безоблачного неба. Смуглокожая, морщинистая, она сидела на низеньком стульчике у борта, а на ее коленях свернулась клубком желто-зеленая змея. Несколько одетых в белое зевак столпились вокруг старухи, но она словно не видела их. Взгляд ее был направлен прямо на меня. Почувствовав, что я смотрю, шаманка растянула губы в улыбке. – Подойди, – услышала я ее тихий голос так отчетливо, будто она была рядом, а не на противоположенном конце открытой палубы. – Хочешь посмотреть, как я предсказываю судьбу? «Да. Да!» Ноги сами собой сделали шаг, а затем еще и еще. Ближе, ближе. Одна из восторженных зрительниц, окружавших старуху, потянулась к морщинистой ладони… Я даже не успела вздохнуть, как змея, неподвижно лежавшая на коленях шаманки, взвилась вверх, желто-зеленой лентой обвиваясь вокруг сомкнутых рук. И в тот же миг крепкие пальцы старухи вцепились в мое запястье. – Фитц-а, – услышала я ее шепот, больше похожий на выдох. Картина полностью изменилась, преобразившись. Остов парохода вспыхнул золотом песка воспоминаний, а люди превратились в застывшие фигуры. Только старуха осталась прежней. Темные глаза смотрели не мигая. – Унья… – начала она… Что-то коснулось плеча, с глухим шлепком приземлившись у самого уха. С груди, рассерженный внезапным вторжением, спрыгнул Ши. – Фш-ш-ш! – Брысь отсюда, – ворвался в сон знакомый низкий голос. Я вздрогнула. Протерла глаза – и увидела перед собой мистера Рафферти. Мужчина чуть наклонился вперед, как будто только что завершил бросок. И действительно, повернув голову, я заметила дополнительную подушку, уголком касавшуюся моего плеча. Похоже, именно она и выдернула меня из магического сна, вспугнув Ши. Сам кот вылизывался на туалетном столике Фей Фицджеральд, поглядывая на нас с оскорбленным достоинством. – Да дашь ты мне когда-нибудь поспать нормально? – пробормотала я, подавляя желание тоже запустить в кота так удачно подкинутой подушкой. |