Книга Купить дракона. А инструкция прилагается?, страница 16 – Матильда Старр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Купить дракона. А инструкция прилагается?»

📃 Cтраница 16

Он долго смотрел на меня, словно лекарь, который пытался понять, как далеко зашло помешательство пациента. Наконец махнул рукой:

— Хорошо, так и быть. Отправимся в спиритический салон.

— Отлично! — выдохнула я, но тут же вспомнила одну важную деталь, настроение мое резко испортилось. — Только, если можно, давайте доберемся туда не по воздуху… Полетов мне уже хватило. Я больше не выдержу.

— Можете не волноваться, в тот городишко я возвращаться не собираюсь. Мы отправимся прямиком в столицу, найдем там лучший спиритический салон. По крайней мере, нас будут обслуживать мошенники высочайшего уровня.

Он повернулся к стоящему у двери дворецкому.

— Анри, прикажите заложить карету. Мы отправляемся немедленно.

Я с облегчением перевела дух и мысленно поблагодарила всех известных мне богов за то, что очередной авиаперелет мне не грозит. Пусть даже в самой тряской карете, но я предпочитаю оставаться на твердой земле!

Карета оказалась неожиданно удобной. Ни малейшего сходства с теми жесткими и тряскими кэбами, на которых мне обычно приходилось ездить по поручениям барона. Мягкие подушки, глубокие сиденья, изысканная отделка — все, в общем, как полагается настоящему аристократическому транспорту. Лишь одно неудобство было в этой карете: мы с драконом сидели друг напротив друга. А после утреннего происшествия смотреть ему в глаза было неловко и даже опасно. Он по-прежнему был чертовски хорош собой, мало ли какие неосознанные желания у меня могут возникнуть…

Так что я старательно избегала его взгляда, изучая то изящную резьбу на стенках кареты, то мелькавшие за окном пейзажи, пока он наконец не нарушил молчание:

— Кстати, а вы так и не сказали, как вас зовут. Было бы неплохо узнать имя женщины, в распоряжении которой я по воле рока оказался.

— Эрнита, — коротко ответила я.

Дракон был совершенно прав. До сих пор у нас как-то не было времени познакомиться, а в наших обстоятельствах это более чем уместно.

— Позвольте и мне представиться как положено. Его сиятельство Дейвис Асторский, герцог Ровенштайнский, маркиз де ла Валь…и далее по списку. Список, надо сказать, довольно длинный.

Ого! У драконов, оказывается, имена куда длиннее, чем у людей.

— И мне придется каждый раз обращаться к вам по полному титулу? Боюсь, в этом случае возникнут проблемы с общением. Пока я буду выговаривать все это, забуду, что собиралась сказать.

— Разумеется, не придется. Дэйвиса будет вполне достаточно. Я иногда и сам забываю, что там дальше после маркиза. Хорошо, что у Анри отличная память.

Я не выдержала и рассмеялась. Как же хорошо, что в отличие от дракона у меня довольно скромное имя, мало шансов, что я его когда-нибудь забуду.

Как ни странно, наш путь был недолгим. Нужный нам салон с пафосным названием «Глас из-за черты» располагался практически на окраине, так что полюбоваться столичными видами мне не довелось. Если меня это и огорчило, то совсем немного: в конце концов, мы приехали сюда по делу, а не развлекаться.

Внутри салона оказалось полутемно, загадочно и чрезвычайно атмосферно. По углам стояли высокие бронзовые подсвечники с дрожащими свечами. Повсюду висели тяжелые бордовые портьеры, на стенах красовались старинные портреты весьма мрачных персонажей. В воздухе витал запах благовоний — сладковатых и чуть терпких одновременно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь