Книга Купить дракона. А инструкция прилагается?, страница 21 – Матильда Старр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Купить дракона. А инструкция прилагается?»

📃 Cтраница 21

Я только хмыкнула. Замуж! Скажет тоже…

Однако дракон решил развить эту тему.

— Ну а что, вы красивы, умны, да и характер незлобливый. Уверен, вы бы без труда нашли бы подходящую партию;

Ну вот и как к этому относиться? С одной стороны, красивая и умная — это же комплимент. А с другой, вроде и не очень. Выглядит так, будто единственное, что я могу сделать, это «найти подходящую партию».

— Замуж надо выходить по любви, — со вздохом сказала я.

— А вы, значит, еще никого не полюбили?

— Как же не полюбила! Полюбила, горячо, всем сердцем. Просто вот с первого взгляда. Ну там, искра, буря, безумие…

— А он что же? — спросил дракон и я отчетливо услышала холодные нотки в его голосе.

— Увы, барон Аргольд не ответил мне взаимностью. Видимо, для него я недостаточно красива, умна и… что там еще вы перечисляли из достоинств.

— Барон Аргольд?! — дракон подскочил со своего диванчика и стукнулся головой о низкий потолок кареты.

Тут уж я не выдержала и расхохоталась.

Он посмотрел на меня обиженно.

— Шутите, да? Издеваетесь?

— А вы задаете бестактные вопросы, — парировала я.

— Справедливо, — согласился он. — Давайте уже спать. Подозреваю, завтра нас ждет непростой день.

Он отвернулся, видимо, давая понять, что разговор окончен.

— Спокойной ночи, — пожелала я и тоже отвернулась.

Если уткнуться носом в спинку дивана, можно представить себе, что никакого дракона в карете нет, и действительно спокойно уснуть.

* * *

К открытию аукционного дома мы уже были на месте. Получилось, конечно, гораздо медленнее, чем верхом на драконе, но не в пример комфортнее.

К владельцу аукционного дома нас пропустили сразу же. Вряд ли дракона тут хорошо знали, да это и не нужно, вид у него был весьма представительный. Да и экипаж наш выглядел роскошно. Пожалуй, даже слишком роскошно для этого городка. В общем, сразу видно, солидный клиент, таких надо холить и лелеять. Чем, собственно, тут сразу и занялись. Нам предложили кофе, печенье, а если пожелаем, и чего покрепче. Насчет покрепче — это они, конечно, погорячились: десять утра на часах. В общем, мы ограничились кофе.

— Что же из наших сокровищ заинтересовало благородного лорда? — с льстивой улыбочкой спросил аукционист.

— Помните, вы распродавали имущество одной лесной ведьмы? — сразу приступил к делу Дэйвис. — Вот именно оно нас интересует.

— В самом деле? — тот удивленно округлил глаза.

— Той самой ведьмы, что недавно умерла, — подтвердил дракон. — Осталось ли хоть что-то из ее вещей?

— Да все осталось. Всего-то одну статуэтку смогли пристроить.

— И больше никто ничем не заинтересовался? — легко догадалась я.

— Да мы это и на торги-то не выставляли. Есть у нас лоты поинтереснее. Госпожа Агнесса Аргольд распродает коллекцию своего покойного отца. Там есть очень ценные экспонаты. У нас такой ажиотаж, что до остального руки не доходят. Тем более до ведьминого барахла.

В этом месте аукционист осекся, поняв, что ляпнул лишнее. Назвать барахлом то, что у тебя собираются купить — крайне неосмотрительно. Так что он быстро поправился:

— Но полагаю, там тоже есть что-то ценное, раз уж вы этим заинтересовались.

Дракон лишь пожал плечами.

— Если только для меня. Память об усопшей, знаете ли.

— Понимаю, — он покивал. — Ну что ж, думаю, недели через две, максимум через месяц, дойдет очередь и до нее. Если желаете, я извещу вас о начале торгов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь