Книга Тернистый путь, страница 260 – Виолетта Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тернистый путь»

📃 Cтраница 260

— Скажите, вы умеете летать на единороге? — вдруг с искренним любопытством поинтересовался мужчина.

— Да, умею, — честно ответил Артур, не посчитав нужным скрывать этот факт.

— Что ж, прекрасно. Отличное умение, — с искренностью похвалил мальчика коронер, а в глазах его при этом блеснули лукавые искорки, словно он внутренне потешался над собеседником. — Если бы я мог летать, я немедленно вернулся бы в свой гнездим в столице, — мечтательно продолжил он. — Но у меня не получается. По крайней мере, тот единорог, которого вы изволили защищать, довольно грубо отказал мне в помощи, — при этом тонкие изящные губы коронера скривились, как будто сигара, которую он с таким удовольствием выкуривал, внезапно приобрела горький вкус.

— Может, потому, что вы заперли его в клетке? — не удержался от иронии Артур.

Господин Рем оценивающе посмотрел на пленника. Казалось, он пытается определить характер собеседника и отыскать в нем изъяны.

— Искренне надеюсь, что вас не очень оскорбил тот факт, что мы держали вас под стражей… Впрочем, с вами прекрасно обращались, исправно кормили и даже предоставили жилье, что, на мой взгляд, в наше время бесценно.

— Клетку можно назвать хоть палатами короля, однако она не перестает от этого выполнять свое главное назначение — ограничивать свободу, — хмуро проговорил Артур. Юноша ненавидел всякую ложь и притворство, и его немало раздражала эта игра, которую коронер вел с ним. Видно было, что господин Рем пытается обмануть его, запутать, поймать в свои сети. Используя обаяние, коронер, видимо, надеялся разговорить пленника, чтобы выведать нужную информацию. Он безуспешно старался походить на интеллигентного, жалостливого и честного человека; холодный взгляд его красивых глаз достаточно явно свидетельствовал о том, что игра в хорошего следователя рано или поздно закончится, и на смену ей придет нечто совершенно иное.

— Ваш проводник заходил ко мне на днях, — как бы между прочим заметил господин Рем, продолжая бесцеремонно разглядывать лицо юноши, силясь разгадать, на какие эмоции оно способно. Однако внешне Артур казался безмятежно спокойным. — Он нижайше просил вас отпустить, так как, по его словам, вы не только не обладаете необходимой информацией, но еще и, в отличие от других выпускников Троссард-Холла, не имеете соответствующих навыков и умений.

— Да, это правда. Только я не совсем понимаю, о каких умениях идет речь. Если вы говорите о полетах на единорогах, то странно, что вы называете эти навыки необычными. Насколько я знаю, многие беруанцы умеют летать.

— Далеко не многие… Но да, у некоторых были свои единороги. Содержать подобных животных — далеко не дешевая прихоть, — задумчиво ответил господин Рем и выпустил перед собой плотное облако густого дыма.

Артур сильно закашлялся, так как едкий, зловонный запах табака проник ему в нос.

— Не переносите дым? — с заботливым участием поинтересовался хозяин дома. — Извините, я не спросил вашего разрешения покурить. Дурная привычка, — с этими словами мужчина неожиданно подался вперед и резким движением потушил сигару о руку Артура, постаравшись достать еще не зажившую после драки с Востверзом рану. Сигара с сильным треском зашипела и погасла, оставив на коже болезненно-красный ожог.

Артур не был к этому готов: все произошло настолько неожиданно, что он вздрогнул всем телом, не в силах сдержать тихий стон, сорвавшийся с его губ. Его рука непроизвольно дернулась, однако, надо отдать ему должное, он все же довольно быстро овладел собой. Бесстрашный юноша с вызовом посмотрел на коронера, ясно давая ему понять, что подобными выходками его не напугать, и в тот момент, когда его дерзкие голубые глаза столкнулись с другими, холодными и циничными, Артур отчетливо понял, что господин Рем способен решительно на все, чтобы заполучить необходимую ему информацию.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь