Онлайн книга «Последнее слово единорогов»
|
– Госпожа Лян хочет тебе кое-что передать, беруанец, – с этими многообещающими словами Джехар озорно подмигнул пленникам. – О чем ты там хотела с ним поговорить, Одди? Девушка вздрогнула, длинные, изогнутые ресницы ее затрепетали, будто крылья диковинной стрекозы. «Красиво», – горько отметил про себя Даниел. – Вас везут в Ту-что-примыкает-к-лесу. Вы покажете точное расположение Троссард-Холла, а еще лучше – нарисуете подробную карту. Мы с Джехаром вряд ли вновь отыщем верную дорогу, слишком уж Купеческий лес дремуч. После этого вас вместе с остальными школьниками повезут в Омарон. Если ослушаетесь – участь ваша будет незавидной. Полидексяне терпеть не могут беруанцев, они уже мечтают немедленно расправиться с вами. – За что, Одди? – хриплым, прерывающимся от боли голосом поинтересовался Даниел. Как он ни мечтал выглядеть безразличным ко всему героем, увы, не получалось. – Нечего было шашни крутить с Ранди, – сухо отрезала Оделян, спрятавшись за широкой спиной Джехара, как за ширмой. Неужели это правда? Девчонка подло отомстила ему, совершив предательство – гнусное и страшное, ибо она навредила не только всей их компании, Артуру, но еще и другим невинным людям – таровилльцам, да и не только им. Еще неизвестно, какие последствия этот мерзкий поступок будет иметь в будущем. А он влюбился в нее, как совершенный болван! – Ты мою девушку обидел, братишка. Извинись перед ней, – властно потребовал Джехар, алчно впившись своими темно-синими глазами в искаженное страданием лицо Даниела. Тот угрюмо молчал. Нужные слова, как назло, не находились, тем более он никогда не отличался остротой на язык. Да и что тут скажешь? Назвать их предателями, отругать? Так, наверное, многие предатели сами не осознают, кто они такие, иначе ни за что не решились бы на подобную гнусность. Глупо метать бисер перед короедами – те все равно не поймут. Однако презрительное молчание Даниела вполне оценил их сосед, сидевший напротив. Желая выслужиться перед господами, он резко выхватил кинжал и рифленой рукоятью наотмашь ударил Даниела по лицу, да так сильно, что бедный сын академиков чуть не вылетел из телеги. – Отвечай, когда с-спрашивают, – немного шепелявя произнес он ослепленному неожиданной болью Даниелу. – Пожалуйста! – истерически взвизгнула Одди, стиснув пальцами могучие плечи Джехара, но тот и сам не замедлил вмешаться. – Пленников трогать не смей, Кэшью, – отрывисто приказал он. – И накорми, когда к лесу подъедем. Тот издал гнусный смешок в ответ. Затем Джехар пришпорил коня, и они умчались назад, в хвост каравана, красивые и безмятежные. Наверняка в их распоряжении имелась своя удобная карета, дилижанс или что-то вроде того. Человек, которого назвали Кэшью, с жестокой насмешкой наблюдал за тем, как Тин неуклюже помогает другу подняться и вновь водвориться на овчинных подушках. Сосед не являлся полидексянином, он выглядел скорее как беруанец – с большими глазами, белокожий, веснушчатый, с красными пятнами, изредка выступавшими на его бескровных скулах. Скрученная козлиная бородка была, очевидно, предметом его особливой гордости, ибо он с важным видом теребил ее пальцами. Он вполне оправдал подозрения ребят насчет своего происхождения, когда заявил наглым и развязным тоном: – Я тоже беруанцем был, как вы. А теперь вот на другой ветке околачиваюсь. |