Книга Магические притязания, страница 32 – Илона Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магические притязания»

📃 Cтраница 32

Пятая. Я обезглавливаю оборотня слева от себя.

Время возобновляется.

Два оставшихся передо мной оборотня в ошейниках отворачиваются от Хакима и Троя и бросаются на меня.

Я открываю рот, чтобы произнести еще одно слово силы.

Из леса вырывается серый оборотень-лев с горящим золотом в глазах, и ревет. Рёв оглушает меня, как удар грома.

Кэрран хватает оборотня слева от себя и преломляет ему позвоночник, как прутик. Челюсти льва распахиваются. Кэрран вгрызается в шею оборотня чуть выше воротника, заливая его кровью. Оставшийся оборотень разворачивается, чтобы сбежать. Мой муж отрывает голову противника и швыряет её в убегающего врага. Окровавленная голова попадает оборотню между лопаток. Он спотыкается, и Кэрран набрасывается на него. Оборотень падает на землю вместе с Кэрраном. Хрустят кости. Мимо меня пролетает рука.

На другой стороне поляны Килан вырвал горсть внутренностей из живота своего противника и засунул их в грудь оборотня в ошейнике. В воздухе повисла пелена из крови и желчи.

Оуэн уронил окровавленный обрубок тела на землю.

Все было кончено.

* * *

Мы шли по лесу, перепачканные кровью, и несли семь тел. Мёртвые вернулись в человеческую форму, но моя команда была слишком измотана, поэтому тащить тела пришлось оборотням Кэррана. За исключением Оуэна, который нёс одно тело вопреки всем советам, и Килана, который настоял на том, чтобы тащить самого крупного оборотня, которого он убил в одиночку. Мой муж, любитель перевыполнять план, нёс два тела, по одному на каждом плече.

Я настояла на том, чтобы обезглавить каждый труп, на всякий случай. Изначально оборотни планировали насадить головы на палки и так их транспортировать, но я заметила, что приближаться к Пендертону, размахивая окровавленными черепами, не лучшая идея. Мы с Кэрраном взяли с собой рюкзаки с водонепроницаемыми сумками, и теперь Да Ын нёсла два мешка, наполненных головами оборотней. При весе в одиннадцать фунтов на каждую голову она тащила семьдесят семь фунтов и делала это с лёгкостью.

Хорошо быть оборотнем.

Сгущать кровь по команде было одним из первых навыков, которым меня научила тётя, поэтому я залечила порезы и раны, но они всё равно были. У меня болели плечи, кожа была содрана там, где когти проткнули мышцы. Эти когти не выглядели такими уж чистыми. Я выдавила немного крови, чтобы избавиться от загрязнения, но мне нужно было посетить медмага, прежде чем какая-нибудь предприимчивая инфекция решит обосноваться во мне как дома. Голова болела меньше, чем плечи, но я чувствовала боль.

Остальным членам нашей команды тоже пришлось несладко. Килан был ранен, но стоически держался. Спина Оуэна была исполосана в клочья. Раны затянулись, но мышечным волокнам потребуется больше времени, чтобы восстановиться, поэтому сейчас его спина выглядела странно бугристой и неровной. Нам пришлось на месте вправить сломанную руку Троя, иначе она плохо зажила бы, и пришлось бы ломать её заново. Хуже всего пришлось Хакиму. Его живот был в ужасном состоянии, и Трой читал над ним заклинания добрых двадцать минут, заставляя тело восстанавливаться быстрее, чем обычно восстанавливаются оборотни.

Я взглянула на Хакима. Он выглядел немного бледным и шёл медленно, размеренно, что означало, что каждый шаг причинял ему боль. Повреждённая печень — это сущий ад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь