Онлайн книга «Магические притязания»
|
Что это за новый круг ада? Один из охотников ткнул меня копьём. Я отбила его и ударила его ногой в пах. Он упал как подкошенный. Дым царапал мою спину призрачными чёрными когтями. Боль обжигала лопатки. Я повернулась, пытаясь не упускать его из виду, но он был слишком быстр. Он метался взад-вперёд, как молния, привязанная к земле. Чёрный дым клубился вокруг меня, нанося удары, и каждый взмах призрачных когтей был подобен удару хлыста, сотканного из чистой боли. Левое бедро. Правое плечо. Снова спина. Ублюдок. Я раздробила щит в пыль (он мешал), и медленно развернулась. Дым обжег моё правое бедро. Если бы он задел меня по шее, мне бы конец. Он должен был стать твердым, чтобы нанести удар. Я развернулась влево, затем сразу же вправо. Чёрный дым отскочил туда, где должна была быть моя спина, и внезапно мы оказались лицом к лицу — я и клубящийся тёмный туман. Я сунула в него левую руку. Мои пальцы сомкнулись на плоти. Я схватила мага-черепа и выдернула его из тумана за шею. Он вцепился мне в запястье, но я была зла и сильнее. Я вцепилась ему в горло и насадила на меч. «Саррат» с тихим шелестом скользнул в его живот, через брюшную полость, через кишечник, до самой спины. Кровавый клинок перерубил его позвоночник и сломался, исчерпав свою силу. Маг-череп обмяк. Я высвободила клинок и вонзила его ему в сердце. Свет в его глазах погас. Я вытащила «Саррата», отбросила труп, который держала в руках, и повернулась к охотникам. Они сжимали в руках копья, на лицах читалось потрясение. Копья, лица, воротники из нешлифованного золота. Я указала на лес. — Уходите. Они не двигались. — Вперед! — Я сделала шаг вперед, поднимая «Саррат». Охотники бросились подбирать свои копья и убежали, растворившись среди деревьев. На траве, семи с половиной футовый кошмар, которым был моим мужем в облике воина, оторвал рог носорога и вонзил его в шею животного. Брызнула тёмная, почти фиолетовая кровь. Огромное чудовище рухнуло, подняв в воздух облако тёмной магии. Оборотни окружили его. Кэрран отошёл от него и направился прямо ко мне. Я пошла ему навстречу. Позади меня из леса выскочили охотники, схватили тела магов и унесли их. Ладно. Я же сказала им, что они могут идти, и мне не хотелось их преследовать. Сейчас для меня не было ничего важнее, чем добраться до Кэррана. Мы встретились на полпути. Его серая шерсть была испачкана кровью. Глубокий порез на животе затягивался. Он прижал меня к себе. — Ты не дождалась меня. — Мне докучали. Насколько глубока рана? — Не о чем беспокоиться. Попался на шип. Выглядит хуже, чем есть на самом деле. Я обняла его за талию. Всё было хорошо. Мы оба были в порядке. Всё было хорошо. Его чудовищная рука похлопывала меня по плечам, спине, голове… — Что ты делаешь? — Проверяю, нет ли заноз. — Он потянул меня за прядь волос. Она разлетелась в его когтях, превратившись в пепел. — От тебя пахнет кровью и сожжёнными волосами. Черт возьми. — Сколько волос осталось? — Достаточно, — сказал он. — Звучит не слишком обнадеживающе. Килан забрался на умирающее существо и вонзил меч ему в шею. Измученный зверь глубоко вздохнул и затих. — Ему больше не больно, — сказала я. — Да, — сказал Кэрран. — Это был не призыв, — сказала я ему. — Это настоящее существо. — Я знаю. Я почувствовал запах разложения. |