Книга Магические притязания, страница 44 – Илона Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магические притязания»

📃 Cтраница 44

И ему воткнули рога. Черт возьми.

Оуэн высвободил рога, отступил и снова бросился в атаку. Всё ещё лежа на боку, зверь ударил ногой. Его огромная трёхпалая ступня врезалась в грудь Оуэна. Бизона отбросило на двадцать футов назад, и он рухнул на траву.

Черт, это должно было быть больно.

Носорог боролся. Темный дым вокруг него сгустился.

— Думаете, он поднимется? — спросил Килан.

— Не должен. — Это было тяжёлое падение, а броня прибавила много веса.

Дым сгустился у бока носорога и, казалось, подталкивал его к ногам.

— Он поднимается, — доложил Килан, будто я был слеп.

— Спасибо. Я могу видеть.

Носорог встанет. И когда он встанет, то пойдёт за Оуэном или к воротам. Если нам совсем не повезёт, он пойдёт за Кейт.

Это было необычное животное. Это был не бог-животное — я повидал их достаточно, чтобы узнавать с первого взгляда, но и не обычный носорог. Костная броня сидела на нём так, словно была приварена к шкуре, а магия, бурлившая вокруг него, была настолько густой, что её можно было резать когтями.

Все, кто был в доме, уже стояли на стене рядом со мной.

— Охота на лося, — приказал я. — Килан, Да Ын и я — охотники, остальные — загонщики. Разворачивайте. В любую сторону, кроме ворот.

— Да, альфа, — ответили они в унисон.

Я спрыгнул со стены. К тому времени, как я приземлился, я уже был наполовину в боевой форме и рычал. Со стены посыпались оборотни в форме воинов. Мы побежали вперёд плотным строем, завывая и рыча.

Дым поднял носорога и поставил его на ноги. Он покрутил головой и зарычал. Этот звук был полон ярости и ненависти.

— Вы должны мне доллар, милорд! — прорычал Килан справа от меня.

— Я никогда ни на что с тобой не спорил.

— Жадность не подобает альфе! — рассмеялась Да Ын слева от меня.

Килан взвыл, издав долгий торжествующий боевой клич, призывающий к крови.

Носорог двинулся вперёд и начал набирать скорость, переходя с шага на что-то вроде рыси. Земля задрожала.

Боги, он был огромным. Это будет отстой.

Загонщики выстрелили в носорога, который рычал и щёлкал зубами.

Я свернул вправо, а Килан и Да Ын бросились влево. Мы обогнули носорога. Эти пластины должны были быть чем-то закреплены… цепями, ремнями, и я собирался найти это и сломать.

На нём не было сбруи. На носороге не было костяных пластин. Их не надели на него. Они были внутри него, вросли в плоть животного и сплавились с тем же золотым металлом, который мы видели на ошейниках. Кожа в узких промежутках между пластинами была воспалена и кровоточила. Металл и кость были покрыты гноем. Должно быть, этому зверю было очень больно.

Запах был невыносимым. Пахло кислотой, горелой плотью и кровью. И едва уловимым запахом разложения. Носорог умирал.

Мне надо было убить его и сделать это как можно быстрее и безболезненнее. А потом я найду человека, который совершил это злодеяние, и убью его медленно.

Я обошёл зверя сзади, мимо Килана и Да Ын, бегущих в противоположном направлении. Они тоже не нашли уязвимое место.

Оборотни затравливали зверя с задней части носорога, запрыгивая на него и отпрыгивая, прежде чем он успевал их загрызть, царапая, кусая и рыча. Огромный зверь пытался продвинуться вперёд, но хаос был слишком сильным. Он не мог игнорировать преследовавших его оборотней. Слишком много тел, слишком много шума.

Андре бросился вперёд и укусил носорога за губу — единственную открытую часть его головы. На мгновение оборотень повис на нём, как терьер. Это стало последней каплей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь