Книга Такие лжецы, как мы, страница 119 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»

📃 Cтраница 119

Неловкое молчание. Ах, как мучительно. С таким же успехом я могла бы прыгнуть в бассейн с голодными акулами. Мое сердце может просто истечь кровью по всему этому прекрасному блестящему травертиновому полу.

Для человека, который бросил меня так жестоко, выражение его лица удивительно мягкое. Он медленно оглядывает меня с ног до головы, его глаза одновременно теплые и тоскливые, как будто он вспоминает что-то, чем когда-то дорожил и что потерял.

Но он не потерял меня. Он выбросил меня как мусор.

Он бросил меня, бессердечный урод.

Жар обжигает щеки и уши. Сердце колотится под грудной клеткой. Ему повезло, что мы в книжном магазине, а не в хозяйственном, потому что я бы схватила молоток с ближайшей полки и от души приложилась бы к его яйцам.

Я должна уйти, но не могу. Я прикована к месту, как будто вросла здесь.

Он мягко спрашивает: — Как ты, Эм?

Ярость накатывает на меня горячей, неистовой волной. Я огрызаюсь: — О нет, ты не это имел в виду. Ты не просто спросил, как я себя чувствую.

Этот туманный, сентиментальный взгляд исчезает очень быстро. Бен хмурится и раздраженно качает головой.

— Подожди. Подожди секунду, прежде чем начать кричать на меня.

— Нет, я так не думаю. Я думаю, что начну громко кричать, чтобы все в очереди на кассу знали, какой ты придурок, по моему мнению. На самом деле, я думаю, что буду кричать изо всех сил...

Он хватает меня за руку и тащит за угол в проход, затем прижимает к полке с книгами и смотрит мне в лицо с выражением крайней сосредоточенности.

Он говорит: — Я не хотел этого делать, понимаешь? Я никогда не хотел оставлять тебя.

Застигнутая врасплох, я моргаю.

— Ты хочешь сказать, что я заставила тебя уйти? Я прогнала тебя, так что ли?

Разочарованный, он качает головой.

— Нет. Дело совсем не в этом. Послушай, я хотел позвонить тебе тысячу раз. Я никогда не переставал думать о тебе. И никогда не переставал заботиться о тебе, Эм.

Сбитая с толку, расстроенная и чувствуя тошноту, я закрываю рот рукой.

Бен переводит дыхание.

— Я хотел тебе все рассказать, и я должен был, я знаю, что должен был. Но…

Его глаза расширяются, а лицо приобретает цвет пепла.

Он смотрит на мою руку. Руку, которой я закрыла рот.

Рука с моим обручальным кольцом.

Он делает резкий шаг назад и тяжело сглатывает.

— Да, я вышла замуж. Неужели ты думал, что я буду всю жизнь ждать, когда ты мне позвонишь?

Его молчание бьет током. Я могу сказать, что он хочет что-то сказать, что он борется с собой по этому поводу, но что бы это ни было, Бен держит это при себе.

Он медленно ставит книгу, которую держит в руках, поверх остальных на полку рядом с моей головой, затем поворачивается спиной и уходит.

Я с недоверием смотрю ему вслед.

Перед тем как свернуть за угол прохода, он останавливается. Повесив голову, он на мгновение задумывается, а затем смотрит на меня через плечо.

Его глаза потемнели, а голос стал жестким: — Рад был повидаться с тобой, Эм. Береги себя.

Он оставляет меня стоять в одиночестве с ножом, который вонзил мне в грудь, и я жалею, что вообще пришла в это дурацкое место.

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_6.webp]

Остаток дня я провела, запершись в своем кабинете, в жутком раздрае. Я знаю, что не должна позволять себе этого, но столь неожиданная встреча с Беном стала для меня шоком. И я не только не получила ответов, которые помогли бы мне понять, что между нами произошло, но и получила еще больше вопросов, чем прежде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь