Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»
|
А в качестве любовника ему нет равных. На его фоне мои предыдущие партнеры выглядят неуклюжими дилетантами. Никто и никогда не оказывал на меня такого эффекта, как Каллум. Решив позволить всему идти своим чередом и не забивать себе голову, я заканчиваю завтракать и одеваюсь, предвкушая новый день. По крайней мере, сейчас всё в мире кажется правильным. Потом приходят домработницы и снова все переворачивают. Я нахожусь на кухне с Арло, когда входит первая. Молодая, брюнетка и фигуристая, она улыбается мне и здоровается. — Привет. Я Эмери. — Приятно познакомиться. — Сара, это жена мистера МакКорда, — говорит Арло, поднимая глаза от газеты, которую он читает на большом центральном острове. — Они недавно поженились. — О, поздравляю! — тепло говорит Сара. — Спасибо. Мой ответ не вызывает энтузиазма, потому что на кухню заходят еще две молодые женщины, чтобы присоединиться к нам. Они одеты в белое, несут сумки с чистящими средствами, как и Сара, — трио милых брюнеток, которые выглядят так же, как и я. Вплоть до красной помады. Сара говорит: — Это Келли и Мишель. — Обе бормочут скромные приветствия. Через мгновение мне удается ответить: — Привет. — Есть ли у вас какие-то конкретные места, на которых вы хотели бы сосредоточиться сегодня? Они смотрят на меня с профессиональным ожиданием. Я понимаю, что должна дать им какие-то указания. Никогда раньше мне не приходилось руководить домашними работниками, и я нахожусь в растерянности. Даже не знаю, где здесь находится стиральная машина, черт возьми. — Может, как обычно? — Конечно. Сара, которая, очевидно, является лидером, поворачивается к остальным дамам и говорит: — Давайте начнем. — Они кивают и начинают суетиться по кухне, их движения быстры и эффективны. Помимо того, что я чувствую себя неуютно, я ещё и мешаю. Поэтому я прощаюсь со всеми и направляюсь в гараж, где несколько долгих минут стою, как вкопанная, и смотрю на ряды роскошных автомобилей, сомневаясь в собственном здравомыслии. Не может же быть совпадением, что мы все похожи друг на друга? И секретарь Каллума тоже? Разозлившись на себя, я трясу головой, чтобы прояснить ситуацию. Конечно, это совпадение. Я веду себя нелепо. Позволяю эмоциям сегодняшнего утра захлестнуть меня с головой. В этом городе миллионы невысоких брюнеток. Буквально миллионы. А я веду себя так, будто я рыжая с ростом в восемь футов и рогом радужного единорога вместо носа. Кроме того, Конрад говорил, что его сын предпочитает блондинок. Если уж на то пошло, я должна была бы беспокоиться, если бы все его сотрудники были похожи на Сабину. К тому времени, когда я прихожу на работу, я уже заставила себя поверить в это.
Когда раздается стук в дверь моего кабинета, я поднимаю глаза от компьютера. — Привет, Мерф. Он стоит в дверях и показывает большой палец в сторону входа в магазин. — К тебе пришел молодой человек. Говорит, его зовут Коул. О Боже. Это ворчливый брат Каллума. У меня сводит живот. — Он выглядит сердитым? — Вовсе нет. Кажется, он дружелюбный. Может, мне сказать ему, что ты занята? Я поднимаюсь, разглаживая руками перед юбки. — Нет, проводи его сюда, пожалуйста. Заставляю себя сделать несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить нервы. Понятия не имею, зачем Коулу понадобилось видеть меня, но не могу отделаться от мысли, что этот неожиданный визит не сулит ничего хорошего. |